翻訳を提案する

सलाह - صلاح

सलाह アドバイス

女名前

例 :

  • レベル B1
  • मित्र की सलाह 懇談
  • दोस्तों की सलाह 友人相談
  • मेरी चार सलाह 我乍ら
  • एक महत्वपूर्ण सलाह 重点事項
  • मैं ने उसे सलाह दी というアドバイスをしました。
  • उसने मुझे अच्छी सलाह दी 良いアドバイスを頂きました
  • वो मेरी सलाह को नहीं मानता 言うことをきかない
  • क्या सीता मेरी सलाह सुन रही है ? シータは私の忠告を聞いてくれるのか?
  • उसे मेरी सलाह की जरूरत नहीं 余計なお世話
  • उसकी सलाहों ने मेरी बहुत मदद की 彼のアドバイスにはとても助けられました。
  • レベル B2
  • उसने मेरी सलाह अनसुनी कर दी 言うことを聞かない
  • क्या आपको कानूनी सलाह चाहिए ? 法律相談が必要ですか?
  • मेरी सलाह का उस पर अच्छा असर हुआ 私の助言は彼のためになりました
  • राहुल की सलाह ने मेरी ज़िंदगी को बदला ラーフルのアドバイスが私の人生を変えた
  • मेरी सलाह न मानकर तुम बहुत पछताओगे いわんこっちゃない
सलाह 張り札

女名前

例 :

  • レベル A2
  • आपने मेरी सलाह नहीं मांगी है 意見なんか聞いてない
सलाह देना アドバイザー

他動

例 :

  • レベル B1
  • को सलाह देना アドバイザー
  • आपने क्या सलाह दी है ? 何をアドバイスしたのですか?
  • क्या आप मुझे कुछ सलाह देंगे ? アドバイスお願いします。
  • मुझे सलाह दें कि मैं क्या करूँ どうしたらいいかアドバイス
  • मैं आपको गुजरत जाने की सलाह नहीं दूँगा グジャラート州に行くのはお勧めしません。
सलाह देना 相談にのる

他動

例 :

  • レベル B1
  • मैं कैसी ही सलाह दूँ, वह नहीं मानेगा どうしたらいいのか、アドバイスができない。
सलाह देना 一押し

他動

例 :

  • レベル B1
  • आप क्या सलाह देना चाहेंगे ? おすすめは?
सलाह पर अमल करना くちをたよりにする

他動

例 :

  • レベル C1
  • मैं आपकी सलाह पर ईमानदारी से अमल करूँगा ご忠告ありがとうございます。
से सलाह लेना 助言を仰ぐ

他動

例 :

  • レベル B2
  • किसी से सलाह लेना 助言を仰ぐ
  • उसने मुझ से सलाह ली 相談にのってもらった