बुलाना
呼び出す
他動
例 :
- レベル A1
- किसी को बुलाओ 召し上げる
- レベル A2
- किसी को बुलाना 召し上げる
- डाक्टर को बुलाओ いしゃをよぶ
- माँ तुम्हें बुला रही है ママ友からの電話
- मैं पुलिस बुलाउंगी ! 警察を呼ぶぞ!
- उसने मुझे आज बुलाया 今日、電話があった。
- पिताजी को कोई बुला रहा है おとうさんといっても
- मैं ने हरि को बुलाया ハリーに電話した
- मैं टैक्सी बुलाना चाहती थी タクシーを呼びたかった
- मैं ने कृष्णा को बुलाया クリシュナに電話した
- गोपाल ने राधा को बुलाया ゴパールはラダに電話した
- तुम्हारे बुलाते ही मैं आऊँगा お呼びがかかり次第、すぐに参ります
- मैदान में खेलते हुए छात्रों को बुलाओ は、フィールドでプレーする学生を呼びます
- レベル B1
- उसे मीरा कह कर बुलाते हैं その名も「ミラ
- मैं आपको बुलाने ही वाली थी ちょうど電話しようと思ってたところだ
- इसीलिए मैं ने इन्हें यहाँ बुला लिया है ということで、ここに来てもらいました。
बुलाना
呼び出す
他動
बुलाना
招く
他動
例 :
- 定義されるべきレベル
- हमें भी बुलाया गया है 私たちも招待されました。
- मैं आपको खाने पर बुलाना चाहती हूँ 夕食にご招待します
- मैं आपको शादी पर बुलाना चाहती हूँ 結婚式に招待したい
- मैं आपको सालगिरा पर बुलाना चाहती हूँ バースデーパーティーに招待したい
- मैं आपको चाय पर बुलाना चाहती हूँ お茶に誘いたい
- मैं आपको तक़रीब में बुलाना चाहती हूँ レセプションにご招待したい
- मैं आपको दावत में बुलाना चाहती हूँ あなたをパーティーに招待したい
- मैं आपको पर्टी में बुलाना चाहती हूँ あなたをパーティーに招待したい
- बाताइए कल किस-किस को बुलाऊँ ? 昨日、誰があなたを招待したか教えてください。
- राधा ने सब बच्चों को पास बुलाया ラダは子供たちを自分の家に招待した
- मोहन ने सब लोगों को अपने घर बुलाया モハンは皆を自分の家に招待した
- राबर्ट ने सब दोस्तों को पार्टी में बुलाया ロバートは友人全員をパーティーに招待した
- शायद उन्होंने रानी को दावत में न बुलाया हो 彼はおそらくラーニをパーティに招待していない
- वह नहीं आ रहा क्योंकि उसे बुलाया नहीं गया है 呼ばれてないのに来ない
डॉक्टर को बुलाना
いしゃをよぶ
他動
連絡先
翻訳を提出する
翻訳を提出する
試聴制限に達した
あなたはリスニングの限界に達しています。
学習を続けるには
無料アカウントを作成するか
またはログイン
ログインしてリビジョンに追加
この機能を使用するにはログインが必要です。
学習を続けるには
無料アカウントを作成する
またはログイン
ログインしてリビジョンに追加
この機能を使用するにはログインが必要です。
学習を続けるには
無料アカウントを作成する
またはログイン
画像を提出
画像を提出
Loading...
ログインして投稿してください
この機能を使用するには、ログインする必要があります。学習を継続するために、
無料のアカウントを作成できます
またはログイン