翻訳を提案する

क्या - کیا

क्या

ぎもんだいめいし

例 :

  • レベル A1
  • यह क्या है ? なんだっけ
  • वह क्या है ? なんだっけ
  • यह क्या चीज़ है ? なんだこりゃ
  • क्या हाल है ? ごきげんいかがですか
  • क्या बात है ? なんだっけ
  • क्या हो रहा है ? どうしたんですか
  • आपका पता क्या है ? ご住所を教えてください。
  • वह क्या पढ़ती है ? 彼女は何を読んでいるのか?
  • आप यहाँ क्या कर रहे हैं ? なにしてんの
  • レベル A2
  • क्या हुआ ? なんだっけ
  • तुमने क्या कहा? なぬ
  • क्या हुआ होगा ? のに......。
  • उसने क्या प्रश्न पूछा ? どんな質問をされたのですか?
  • आपने क्या खाया है ? 何を食べたの?
  • इसके बाद क्या हुआ ? その後どうなった?
  • 定義されるべきレベル
  • क्या कहा तुमने ? なぬ
  • आप क्या चाहती हैं ? なんぼのもんじゃい
क्या やんけ

ぎもんだいめいし

例 :

  • 定義されるべきレベル
  • क्या वह पढ़ती है ? は読んでいるのか?
  • क्या मैं स्कूल जाऊँ ? 学校には行っていますか?
  • क्या वह आपका मकान है ? ここはあなたの家ですか?
  • क्या वह लड़का भरतीय है ? この子はインド人なのか?
  • क्या सिल्वी भारत में है ? Sylvieはインドにいるのか?
  • क्या यह विश्वविद्यालय है ? は、大学なんですか?
  • क्या शंकर मोहन को जानता है ? シャンカールはモハンを知っているのか?
  • क्या वह भी हिन्दी का छात्र है ? は、ヒンディー語の勉強もされているのですか?
क्या なにごと

ぎもんだいめいし

例 :

  • 定義されるべきレベル
  • आपका नाम क्या है ? なまえをいいなさい
  • आपकी उम्र क्या है ? あなたは何歳ですか?
क्या その

ぎもんだいめいし

例 :

  • 定義されるべきレベル
  • आप क्या कर रहे हैं ? 何してるの?
  • मोहन क्या कर रहा है ? モハンは何をしているのですか?
  • गीता क्या कर रही है ? ギータは何をしているのか?
  • राजू क्या कर रहा है ? ラジューはどんな仕事をしているのですか?
  • डाक्टर शर्मा क्या पढ़ रहे हैं ? シャーマ先生は何を読んでいるのですか?
  • मोहन, तुम क्या कर रहे हो ? モハン、何してるんだ?
  • गीता, तुम क्या कर रही हो ? ギータ、何してるんだ?
  • शर्माजी, आप क्या पढ़ रहे हैं ? シャルマさんは何を読んでいるのですか?
  • नंदिता जी, आप क्या कर रही हैं ? ナンディタ、何してるんだ?
  • नंदिता जी, आप क्या पढ़ रही हैं ? ナンディタ、何読んでるんだ?
क्या 何に対して

ぎもんだいめいし

例 :

  • 定義されるべきレベル
  • विमाल क्या खेल रहा है ? Vimalは何で遊んでるんだ?
क्या なにごと

感嘆代名詞

例 :

  • 定義されるべきレベル
  • क्या अच्छा मौसम है ! なんて素晴らしいシーズンなんだ
क्या なんじゃらほい

間投詞

例 :

  • 定義されるべきレベル
  • क्या! यह सच में बदल गया ? えっ!?本当に変わったのでしょうか?
क्या-क्या なにごと

ぎもんだいめいし

例 :

  • 定義されるべきレベル
  • तुम क्या-क्या चाहते हो ? どんなものが欲しいですか?