翻訳を提案する

काँटा - کاںٹا

काँटा フォーク

男名

例 :

  • レベル A2
  • छोटा काँटा 小さなフォーク
  • बड़ा काँटा 大きなフォーク
  • काँटा पकड़ना フォークを握る
  • कांटे से खाना フォークで食べる
  • मेरे पास काँटा नहीं है フォークを持っていない
  • भाई ! मुझे साफ़ काँटा ला दो きれいなフォークを持ってきて
  • छुरी काँटे साफ़ करना बिलकुल न भूलना カトラリーの洗浄を忘れずに
  • उन्हें कांटे छूरी से खाना खाना नहीं आता フォークとナイフの使い方を知らない
  • レベル B1
  • मुझे छुरी काँटे से खाना खाने की आदत नहीं है ナイフとフォークを使った食事に慣れていない
  • レベル C1
  • वह मेरी आँखों में काँटे की तरह खटकता है こいつは面倒な奴だ
काँटा とげ

男名

例 :

  • レベル B1
  • फूल का काँटा 花のとげ
  • काँटा लगता है とげのトゲ
  • मेरे पैर में एक कांटा चुभ गया है 私は足にとげがある
  • उसने सूई से मेरा काँटा निकाल दिया 彼は針でとげを取り除いた。
काँटा 破片

男名

例 :

  • レベル B1
  • मेरे पाँव मे काँटा चुभ गया है 足に破片が刺さった
काँटा

男名

例 :

  • レベル B1
  • मछली का कांटा 魚の骨
  • काँटा गाले में फंस गया है 喉に魚の骨が詰まっている
काँटा 体重計

男名

例 :

  • レベル B1
  • काँटे पर तौलना 体重計に乗る
काँटा 障害物

男名

例 :

  • レベル B1
  • काँटे निकालना 障害物を除去する
काँटा 落とし穴

男名

例 :

  • レベル C1
  • हातिम ये चुनौती स्वीकार कर उनका हल ढूंढने के लिए काँटों भरी राह पर निकल पडता है ハティムはこの挑戦を受け、解決策を探す困難な旅に出ることになる
काँटे बिछाना 足を引っ張る

他動

例 :

  • レベル B2
  • वह हमेशा मेरे रास्ते में काँटे बिछाता है 彼はいつも私の邪魔をする
काँटा होना 針金のように細い

じどう

例 :

  • レベル C1
  • वह रोग से पीड़ित होकर काँटा सा हो गया है