翻訳を提案する

ख़ास - خاص

ख़ास 特別

アジェクティブ

例 :

  • レベル B1
  • ख़ास आदमी 特別な男
  • कोई ख़ास बात नहीं 特別なことは何もない
  • कोई ख़ास काम नहीं है 特別なことは何もない。
  • कुछ ज़्यादा ही ख़ास है とても特別なもの
ख़ास तौर पर 特に

副詞

例 :

  • レベル B1
  • मुझे फल बहुत पसंद हैं, ख़ास तौर पर केले フルーツ、特にバナナが好きなんだ
  • मैं भारतीय खाना पसंद करती हूँ, ख़ास तौर पर दाल インド料理、特にダルが大好き
  • सभी रंगों में, मुझे नीला रंग ख़ास तौर पर पसंद है すべての色の中で、私は特に青が好きだ。
  • मैं यात्रा करना पसंद करती हूँ, ख़ास तौर पर पहाड़ों पर 旅行が好きで、特に山が好きだ
ख़ास तौर पर 特に

副詞

例 :

  • レベル B1
  • आज मौसम ख़ास तौर पर सुहावना है 今日は特に気持ちのいい天気だ
  • यह प्रस्ताव ख़ास तौर पर आपके लिए है このオファーはあなたのためにある
  • मुझे ख़ास तौर पर हिंदी भाषा सीखने में दिलचस्पी है 特にヒンディー語の習得に興味がある。
  • वह ख़ास तौर पर बच्चों के साथ काम करना पसंद करती है 特に子供たちとの仕事を楽しんでいる。
ख़ास करके 取り分け

副詞

例 :

  • レベル B1
  • उन्होंने इस विषय पर ख़ास करके ध्यान दिया 彼らはこのテーマに特に注意を払った
ख़ास तौर से 特に

副詞

例 :

  • レベル B1
  • मुझे मिठाई बहुत पसंद है, ख़ास तौर से बर्फी お菓子が大好きで、特にバーフィーが好き
  • वह खेल खेलना पसंद करता है, ख़ास तौर से क्रिकेट スポーツが好きで、特にクリケットが好きだ。
  • यह किताब बच्चों के लिए, ख़ास तौर से छोटे बच्चों के लिए, बहुत उपयोगी है この本は子供たち、特に小さな子供たちにとって非常に役に立つ。
ख़ास ख़ास 特殊

副詞

例 :

  • レベル B1
  • मुझे ख़ास ख़ास चाय पसंद है 私は本当にお茶が好き
  • वह ख़ास ख़ास मिठाई खाना पसंद करती है 彼女は本当に甘いものが好きなんだ
ख़ास ख़ास 本当に特別

副詞

例 :

  • レベル B1
  • यह किताब ख़ास ख़ास है この本は本当に特別だ
  • यह जगह ख़ास ख़ास है ここは本当にユニークだ
  • यह तो ख़ास ख़ास बात है それは本当に並外れたことだ