翻訳を提案する

बैठना - بیٹھنا

बैठना 座る

じどう

例 :

  • レベル A1
  • बैठो ! 座ってください!
  • यहाँ बैठना ここに座る
  • यहाँ बैठो ここに座る
  • यहाँ बैठिए ここに座る
  • रामू बैठ ラムー、座りなさい!
  • प्रोफ़ेसरजी बैठिए 先生、どうぞお座りください
  • मैं कुर्सी पर बैठी हूँ 私は椅子に座っています
  • रमेश बैठो ラメッシュ、座って!
  • सीता बैठो シータ、座りなさい!
  • सब लोग बैठक में बैठे हैं みんながリビングルームに座っている
  • मत बैठो ! 座るな!
  • मैं बैठूँगा 私は座る
  • क्या हम बैठ सकते हैं ? 座ってもいいですか?
  • क्या मैं आपके पास बैठ सकती हूँ ? 隣に座ってもいい?
  • श्यामलालजी बैठिए 座ってください、シャムラルさん
  • श्रीमती शर्मा बैठिए シャルマ夫人、お座りください
  • レベル A2
  • वह ज़मीन पर बैठी है 床に座っている
  • उसके पास बैठ 彼の隣りに座る
  • शंकर कुर्सी पर बैठा シャンカールは椅子に座った
  • वह अकेला बैठा था 彼は一人で座っていた
  • हम खिड़की के पास बैठे थे 私たちは窓際に座っていた
  • हम कुर्सी पर बैठे थे 私たちは椅子に座っていた
  • पुर्तगाल के राजा और रानी बैठे हुए थे ポルトガルの王と王妃が座っていた
  • レベル B1
  • चुपचाप बैठो 静かに座ってください
  • ठीक से बैठो きちんと座ってください
  • आओ बैठ लें कुछ देर しばらく座っていよう
  • मैं पढ़ने बैठी 私は座って本を読んだ。
  • मैं ने बैठते हुए देखा 座っているのを見た
  • कमरे में बैठा हुआ आदमी मेरा भाई है この部屋に座っているのは私の兄です
  • हम भूमि पर बैठे थे 私たちは床に座っていた
  • हम किसी के आगे बैठे थे 私たちは、誰かの前に座っていた
बैठना 移り住む

じどう

例 :

  • レベル B1
  • कविता के यहाँ बैठ カビタに移る
बैठ जाना 席に着く

じどう

例 :

  • レベル A2
  • बैठ जाओ 座ってください
  • レベル B1
  • कृपया आप लोग बैठ जाएँ お掛け下さい
घोड़े पर बैठना 乗馬

じどう

例 :

  • レベル B1
  • वह हर सुबह घोड़े पर बैठकर सैर करता है 毎朝乗馬に行く
  • दूल्हा घोड़े पर बैठकर बारात लेकर आया 新郎が馬に乗って新郎新婦一行とともに到着
गद्दी पर बैठना 即位する

じどう

例 :

  • レベル B2
  • राजा गद्दी पर बैठते ही न्याय करने लगे 王は即位するや否や、正義を下し始めた。
गद्दी पर बैठना 座布団に座る

じどう

例 :

  • レベル B2
  • वह गद्दी पर बैठकर आराम कर रहा था
  • दादाजी गद्दी पर बैठकर रामायण पढ़ रहे थे