पाना 受け取る 他動 例 : 定義されるべきレベル दंड पाना 罰を受ける पत्र पाना 手紙を受け取る तालीम पाना きょういくをうける शिक्षा पाना きょういくをうける पुरस्कार पाना 賞を受ける
पाना 得る 他動 例 : 定義されるべきレベル अंक पाना ひょうてんをとる उत्तर पाना 返事をもらう नौकरी पाना しゅうぎょう अनुभब पाना けいけんをえる विजय पाना しょうりをおさめる सफलता पाना 成功を収める सिनेमा में सीट पाना 映画館でチケットを取る परीक्षा में अच्छे अंक पाना 試験で良い点を取る ईस्ट इंडिया कंपनी में नौकरी पाने के लिए 東インド会社に就職するために
पाना 持つ 他動 例 : 定義されるべきレベル अवसर पाना 序でが有る सज़ा पाना つみをきる मौक़ा पाना 脈がある आज मैं बहुत कठिनाई से घर पहुँच पायी 今日も帰りは大変だった
पाना 拾う 他動 例 : 定義されるべきレベル मैं ने कमरा ख़ाली पाया 部屋は空っぽだった मैं ने बच्चा सड़क पर पड़ा हुआ पाया 子供が道に倒れているのを見つけた कमला ने अपने पति को दूसरी औरत के साथ घूमते हुए पाया 夫が他の女性と歩いているのをカムラが発見
पाना けんせい 他動 例 : 定義されるべきレベル मैं पैदल नहीं चल पाती 歩けない हम जी नहीं पाएँगे 生きていけなくなる वह अंग्रेज़ी नहीं बोल पाती 彼女は英語が話せない मैं रात को सो नहीं पाता हूँ 夜も眠れない वह दिल्ली में साड़ी नहीं ख़रीद पाया デリーでサリーを買うことができず वह दिल्ली में साड़ी नहीं ख़रीद पाई デリーでサリーを買うことができなかった。 तुम दिल्ली में साड़ी नहीं ख़रीद पाए ? デリーでサリーが買えなかったんですか? हम दिल्ली में साड़ी नहीं ख़रीद पाए デリーでサリーを買うことはできなかった。 वे दिल्ली में साड़ी नहीं ख़रीद पाए デリーでサリーを買えなかった。 अगर वे अब नहीं बोलते तो कभी नहीं बोल पाते 今言わなければ一生言われない मैं बीमार हूँ इसलिए मैं नहीं पढ़ पा रही हूँ 病気で勉強ができない उसके पढ़ाने के कारण वह बंबई नहीं जा पाया 学業のためボンベイに行けず बहुत प्रयास के बावजूद मैं कार चालाना नहीं सीख पायी しかし、私は運転ができるようになることができませんでした。