चादर drap nom féminin Exemples : Niveau B1 चादरें draps मैली चादर un drap sale चादर बदल दो change le drap चादरें बदल दो change les draps यह चादर बड़ी मैली है ce drap est très sale गद्दे के ऊपर एक चादर बिछा दो mets un drap sur le matelas चादर couche nom féminin Exemple : Niveau B1 रेत की चादर couche de sable चादर manteau nom féminin Exemple : Niveau B1 चारों ओर बर्फ़ की सफेद चादर बिछी थी tout était recouvert d'un manteau de neige चादर ओढ़ना porter un voile verbe transitif किसी की चादर उतारना humilier quelqu'un verbe transitif जितनी चादर हो उतना ही पैर फैलाना चाहिए il faut vivre en fonction de ses moyens expression idiomatique जितनी चादर हो उतना ही पैर फैलाना चाहिए faute de grives, on mange des merles expression idiomatique Fermez l'édition et enregistrez vos corrections Apprenez le Hindiavec des natifs Nouvelle recherche ? Rechercher Rechercher avec la voix ...ou feuilleter le dictionnaire Partez à la découverte de l'Inde Contact Votre nomVotre e-mailVotre messageEnvoyer Proposer une traduction Proposer votre traduction Votre nomVotre e-mailVotre traductionEnvoyer Limite d'écoute atteinte Vous avez atteint la limite d'écoute. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Connectez-vous pour ajouter aux révisions Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Connectez-vous pour ajouter aux révisions Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Proposer une image Proposer une image Loading... Connectez-vous pour contribuer Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de contribuer, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter
चादर couche nom féminin Exemple : Niveau B1 रेत की चादर couche de sable चादर manteau nom féminin Exemple : Niveau B1 चारों ओर बर्फ़ की सफेद चादर बिछी थी tout était recouvert d'un manteau de neige चादर ओढ़ना porter un voile verbe transitif किसी की चादर उतारना humilier quelqu'un verbe transitif जितनी चादर हो उतना ही पैर फैलाना चाहिए il faut vivre en fonction de ses moyens expression idiomatique जितनी चादर हो उतना ही पैर फैलाना चाहिए faute de grives, on mange des merles expression idiomatique Fermez l'édition et enregistrez vos corrections Apprenez le Hindiavec des natifs Nouvelle recherche ? Rechercher Rechercher avec la voix ...ou feuilleter le dictionnaire Partez à la découverte de l'Inde Contact Votre nomVotre e-mailVotre messageEnvoyer Proposer une traduction Proposer votre traduction Votre nomVotre e-mailVotre traductionEnvoyer Limite d'écoute atteinte Vous avez atteint la limite d'écoute. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Connectez-vous pour ajouter aux révisions Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Connectez-vous pour ajouter aux révisions Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Proposer une image Proposer une image Loading... Connectez-vous pour contribuer Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de contribuer, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter
चादर manteau nom féminin Exemple : Niveau B1 चारों ओर बर्फ़ की सफेद चादर बिछी थी tout était recouvert d'un manteau de neige चादर ओढ़ना porter un voile verbe transitif किसी की चादर उतारना humilier quelqu'un verbe transitif जितनी चादर हो उतना ही पैर फैलाना चाहिए il faut vivre en fonction de ses moyens expression idiomatique जितनी चादर हो उतना ही पैर फैलाना चाहिए faute de grives, on mange des merles expression idiomatique Fermez l'édition et enregistrez vos corrections Apprenez le Hindiavec des natifs Nouvelle recherche ? Rechercher Rechercher avec la voix ...ou feuilleter le dictionnaire Partez à la découverte de l'Inde Contact Votre nomVotre e-mailVotre messageEnvoyer Proposer une traduction Proposer votre traduction Votre nomVotre e-mailVotre traductionEnvoyer Limite d'écoute atteinte Vous avez atteint la limite d'écoute. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Connectez-vous pour ajouter aux révisions Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Connectez-vous pour ajouter aux révisions Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Proposer une image Proposer une image Loading... Connectez-vous pour contribuer Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de contribuer, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter
जितनी चादर हो उतना ही पैर फैलाना चाहिए il faut vivre en fonction de ses moyens expression idiomatique