सिवा rien d'autre préposition Exemples : Niveau C1 अली बातें बनाने के सिवा कुछ नहीं कर सकता Ali ne sait rien faire d'autre que parler علی باتیں بنانے کے سوا کچھ نہیں کر سکتا अब आप के पास सुलह के सिवा कोई चारा नहीं vous n’avez maintenant aucune autre alternative que la réconciliation اب آپ کے پاس صلح کے سوا کوئی چارہ نہیں के सिवा à part adverbe Exemples : Niveau C1 ये पागलपन के सिवा कुछ भी नहीं ce n'est rien d'autre que de la folie یہ پاگلپن کے سوا کچھ بھی نہیں और भी दुख हैं ज़माने में मोहब्बत के सिवा, राहतें और भी हैं वस्ल की राहत के सिवा (फ़ैज़ अहमद फ़ैज़) il n'y a pas d'autres souffrances dans ce monde que l'amour, il n'y a pas d'autres consolations non plus que l'apaisement par l'étreinte (Faiz Ahmed Faiz) اور بھی دکھ ہیں زمانے میں محبت کے سوا راحتیں اور بھی ہیں وصل کی راحت کے سوا Fermez l'édition et enregistrez vos corrections Apprenez le Hindiavec des natifs Nouvelle recherche ? Rechercher Rechercher avec la voix ...ou feuilleter le dictionnaire Partez à la découverte de l'Inde Contact Votre nomVotre e-mailVotre messageEnvoyer Proposer une traduction Proposer votre traduction Votre nomVotre e-mailVotre traductionEnvoyer Limite d'écoute atteinte Vous avez atteint la limite d'écoute. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Connectez-vous pour ajouter aux révisions Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Connectez-vous pour ajouter aux révisions Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Proposer une image Proposer une image Loading... Connectez-vous pour contribuer Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de contribuer, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter
के सिवा à part adverbe Exemples : Niveau C1 ये पागलपन के सिवा कुछ भी नहीं ce n'est rien d'autre que de la folie یہ پاگلپن کے سوا کچھ بھی نہیں और भी दुख हैं ज़माने में मोहब्बत के सिवा, राहतें और भी हैं वस्ल की राहत के सिवा (फ़ैज़ अहमद फ़ैज़) il n'y a pas d'autres souffrances dans ce monde que l'amour, il n'y a pas d'autres consolations non plus que l'apaisement par l'étreinte (Faiz Ahmed Faiz) اور بھی دکھ ہیں زمانے میں محبت کے سوا راحتیں اور بھی ہیں وصل کی راحت کے سوا Fermez l'édition et enregistrez vos corrections Apprenez le Hindiavec des natifs Nouvelle recherche ? Rechercher Rechercher avec la voix ...ou feuilleter le dictionnaire Partez à la découverte de l'Inde Contact Votre nomVotre e-mailVotre messageEnvoyer Proposer une traduction Proposer votre traduction Votre nomVotre e-mailVotre traductionEnvoyer Limite d'écoute atteinte Vous avez atteint la limite d'écoute. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Connectez-vous pour ajouter aux révisions Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Connectez-vous pour ajouter aux révisions Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de continuer votre apprentissage, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter Proposer une image Proposer une image Loading... Connectez-vous pour contribuer Vous devez être connecté pour utiliser cette fonctionnalité. Afin de contribuer, vous pouvez créer un compte gratuitement ou vous connecter