बस - بس

ようこそ 編集モードへ
ここでは、提案された翻訳に修正を加えることができます。その後、ユーザーによる投票が行われます。ご協力ありがとうございます:)
बस ばかり

副詞

例 :

  • 定義されるべきレベル
  • मैं तुम से बस इतना कहना चाहता था कि ... 伝えたかったのは...
बस いい加減にしろ!」。

副詞

例 :

  • 定義されるべきレベル
  • बस करो ! やめて
  • बस, इतनी-सी बात है よし、もういい!
बस バス

女名前

例 :

  • 定義されるべきレベル
  • बस में バス車内
  • बसों में バス中
  • ख़ाली बस 空きバス
  • भरी हुई बस 満員バス
  • निजी बस しせつバス
  • सरकारी बस 公営バス
  • बस में चढ़ना バスに乗る
  • बस से उतरना バスに乗る
  • बस की प्रतीक्षा करना バス待ち
  • अगली बस कब आएगी ? 次のバスは何時ですか?
  • अगर आप यह बस ले लें このバスに乗れば
  • मुझे कौन सी बस लेनी चाहिए ? どのバスに乗ればいいのですか?
  • मैं अकसर बस से बैंक जाती हूँ バスで銀行へ行くことが多い
  • अगली बस १५ मिनट में आएगी 次のバスは15分後に到着します
  • शहर जाने के लिए बस कब है ? 街へのバスはいつ?
  • आप बस नंबर चार से जा सकते हैं 4番のバスに乗ることができます。
  • बसें और ट्रेनें हमेशा देर से चल रही हैं バスや電車はいつも遅れている
  • आपको बस तो यहीं से मिलती होगी ここからバスが出るはず
  • अगर आप बस से जाएँ तो जल्दी पहुँच सकते हैं バスで行けばすぐです。
  • मैं समय पर नहीं आ सकी क्योंकि कोई बस नहीं थी バスが来ないので、時間通りに来られない。
  • बस नहीं मिली इसलिए मुझे घर आते देर हो गयी バスがないので帰りが遅くなった
बस コーチ

女名前

例 :

  • 定義されるべきレベル
  • चार नई बसें 四人の新任コーチ
बस 制御

男名

例 :

  • 定義されるべきレベル
  • मेरे बस में わたくしめのもと
  • अपने बस में रखना おさえこむ
  • किसी के बस में आना しゅわしゅわ
बस けんせい

男名

例 :

  • 定義されるべきレベル
  • यह उसके बस की बात नहीं हैं およびません