आग - آگ

Bem-vindo ao modo de edição do ! Aqui pode submeter correcções às traduções propostas. Estas serão depois votadas pelos utilizadores. Obrigado por participares :)
आग incêndio

substantivo femenino

Exemplos :

  • Nível A1
  • जंगल की आग incêndio na floresta
  • Nível A2
  • आग जलती है as queimaduras de incêndio
  • Nível B1
  • जंगली आग incêndio na floresta
  • भयानक आग um incêndio aterrador
  • आग लगी है há um incêndio
  • आग लग गई deflagrou um incêndio
  • इमारत में आग है o edifício está em chamas
  • एक बस में आग लग गई है um ônibus pegou fogo
  • हमारे घर में आग लग गयी थी a nossa casa estava a arder
  • एक दुकान में आग लग गई uma loja pegou fogo
  • आग में उसके कपड़े जल रहे थे as suas roupas estavam a arder
  • उसने सारी चिट्ठियाँ आग में डाल दीं ele atirou todos os papéis para o fogo
  • क्या आप जानते हैं पेट्रोल स्टेशन पर आग कैसे लगी ? Sabe como começou o incêndio no posto de gasolina?
  • Nível B2
  • आग बुझती है o fogo se apaga
  • एक रिहायशी इमारत में आग लग गयी um edifício residencial pegou fogo
  • एक व्यापारी ने खुद को आग लगा ली um lojista pegou fogo a si próprio
  • एक गोदाम में आग लगने से कम से कम 11 लोग मारे गए pelo menos onze pessoas foram mortas num incêndio num armazém.
  • Nível C1
  • आकस्मिक आग um incêndio acidental
  • आग अलार्म प्रणाली sistema de alarme de incêndio
  • आग लगने वाली वस्तु objectos inflamáveis
आग incêndio

substantivo femenino

आग जलाना acender uma fogueira

verbo transitivo

Exemplos :

  • Nível B2
  • कई सार्वजनिक वाहनों को आग लगा दी गईं vários veículos públicos foram queimados
  • Nível C1
  • वह पश्चात्ताप की आग में जल रहा है ele está cheio de remorsos
आग से खेलना brincar com fogo

expressão idiomática

Exemplo :

  • Nível B1
  • आप आग से खेल रहे हैं você está brincando com fogo
आग में झोंक देना sacrificar

expressão idiomática

Exemplos :

  • Nível C1
  • उन्होंने अपनी जान आग में झोंक दी ele sacrificou a sua vida
  • उन्होंने अपना सब कुछ आग में झोंक दिया ताकि अपने बच्चों को शिक्षा दिला सकें sacrificaram tudo para dar uma educação aos seus filhos
आग में झोंक देना pôr-se a si próprio ou a outra pessoa em perigo ou em apuros

expressão idiomática

Exemplo :

  • Nível C1
  • वह हमेशा आग में झोंक देता है ele está sempre a meter-se em situações perigosas
आग बबूला होना estar louco como o inferno

verbo intransitivo

Exemplo :

  • Nível C1
  • परीक्षा में नंबर कम आने पर मेरे पिताजी आग-बबूला हो गए as minhas más notas no exame deixaram o meu pai zangado.
आग से पानी हो जाना perder a compostura ou a calma

verbo intransitivo

Exemplo :

  • Nível C1
  • बॉस के डांट से वह आग से पानी हो गया perdeu a calma depois de ter sido repreendido pelo patrão
आग से पानी हो जाना entrar em pânico

verbo intransitivo

Exemplo :

  • Nível C1
  • वह परीक्षा के दौरान आग से पानी हो गया और सभी प्रश्न ग़लत लिख दिए entrou em pânico durante o exame e errou em todas as perguntas
आग में घी डालना adicionar combustível ao fogo

expressão idiomática

Exemplo :

  • Nível B2
  • आलोचक उन पर आग में घी डालने का आरोप लगाते हैं os críticos acusam-no de deitar achas para a fogueira
आग लगाकर तमाशा देखना atear fogo e assistir ao espetáculo

expressão idiomática

Exemplo :

  • Nível C1
  • कुछ लोग दूसरों के दर्द में आग लगाकर तमाशा देखते हैं algumas pessoas gostam de ver os outros sofrer
आग लगाकर पानी को दौड़ाना criar problemas ou dificuldades desnecessárias e depois tentar resolvê-los

expressão idiomática

Exemplo :

  • Nível C1
  • यह योजना आग लगाकर पानी को दौड़ाने जैसी है este plano é como atear fogo e depois correr para a água