दिल corazón sustantivo masculino Ejemplos : Nivel A1 दिल की बीमारी una enfermedad del corazón Nivel A2 पूरे दिल से de todo corazón दिल की बातें asuntos del corazón दिल का सच्चा la verdad del corazón मेरा दिल टूट गया है Tengo el corazón roto उसने मेरा दिल तोड़ दिया me rompió el corazón वह अभी भी लाखों दिलों में रहता है todavía vive en el corazón de millones de personas Nivel B1 दिल की तह से desde el corazón वह दिल से बोला habló con el corazón निरीह नरीमन का दिल टूट गया Nirih Nariman tenía el corazón roto इसने नौजवानों के दिलों में जगह बनाई se hizo un hueco en el corazón de los jóvenes Nivel B2 दिल की धड़कन un latido del corazón वह दिल फेंक लड़का है es un ligón दिल का दौरा infarto sustantivo masculino Ejemplo : Nivel A2 उसके चाचा की दिल का दौरा पड़ने से मृत्यु हो गई su tío murió de un ataque al corazón दिल का दौरा ataque al corazón sustantivo masculino Ejemplos : Nivel A2 उसे दिल का दौरा पड़ा tuvo un ataque al corazón Nivel B2 दिल के दौरा का खतरा बढ़ना mayor riesgo de infarto de miocardio दिल चाहना quieren verbo transitivo Ejemplos : Nivel A2 मेरा चाय पीने को दिल चाह रहा है Quiero beber té मेरा आज शाम को हिंदी पढ़ने को दिल नहीं चाह रहा है No tengo ganas de hacer Hindi esta noche दिल चाहना quieren verbo transitivo Ejemplos : Nivel A2 मेरा दिल नहीं चाह रहा है No quiero मेरा चाय पीने का दिल चाह रहा है Tengo ganas de beber té मेरा आज शाम को हिंदी पढ़ने का दिल नहीं चाह रहा है No tengo ganas de estudiar hindi esta noche दिल उचटना sentir náuseas verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसे यात्रा के दौरान दिल उचटने लगा sintió náuseas durante el viaje दिल उचटना sentirse inquieto verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 मेरा परीक्षा से पहले दिल उचट रहा है me siento inquieto antes del examen दिल उचटना aburrirse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसका टीवी देखते-देखते दिल उचटने लगा se aburría viendo la tele दिल उचटना sentirse abrumado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 काम का बोझ बढ़ने से उनका दिल उचटने लगा la creciente carga de trabajo le hacía sentirse abrumado दिल पर लेना tomar a pecho idioma Ejemplos : Nivel B1 वह अब इस बात को दिल पर न लें no te lo tomes más a pecho Nivel B2 उसने मेरी बातों को दिल पर ले लिया और नाराज़ हो गया se tomó a pecho mis palabras y se ofendió वह अपनी परीक्षाओं को दिल पर लेती है और बहुत मेहनत करती है se toma en serio los exámenes y estudia mucho किसी पर दिल आना enamorarse de alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 मुझे लगता है कि उसे मुझसे दिल आ गया है creo que se ha enamorado de mí किसी पर दिल आना desarrollar una fuerte afición o preferencia por algo idioma Ejemplo : Nivel B1 मुझे नई भाषाएँ सीखने का दिल आ गया है he desarrollado un gran interés por aprender nuevos idiomas किसी पर दिल आना quedar impresionado o cautivado por alguien idioma Ejemplo : Nivel B2 उसने एक अद्भुत भाषण दिया, और सभी उसके दिल में आ गए dio un discurso asombroso e impresionó a todo el mundo किसी पर दिल आना quedar impresionado o cautivado por alguien idioma Ejemplo : Nivel B2 उसने एक अद्भुत भाषण दिया, और सभी उसके दिल में आ गए dio un discurso asombroso e impresionó a todo el mundo किसी पर दिल आना encariñarse o apegarse a alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 वह एक बहुत ही दयालु व्यक्ति है, और सभी उसके दिल में आ जाते हैं es una persona muy amable, y todo el mundo le toma cariño किसी पर दिल आना sentir lástima o simpatía por alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 जब मैंने उसकी कहानी सुनी, तो मुझे उसके लिए दिल आ गया cuando escuché su historia, sentí pena por él दिल उकताना aburrirse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 मैं इस काम से दिल उकता गई हूँ me aburre este trabajo दिल उकताना sentir náuseas verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसे यात्रा के दौरान दिल उकताने लगा sintió náuseas durante el viaje दिल उकताना sentirse abrumado o estresado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 काम का बोझ बढ़ने से उनका दिल उकताने लगा la creciente carga de trabajo le hizo sentirse abrumado दिल उकताना sentirse incómodo verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 इस गर्मी में मुझे दिल उकता रहा है me siento incómodo con este calor दिल कड़ा करना endurecerse verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने मुश्किलों का सामना करने के लिए दिल कड़ा कर लिया endurecieron sus corazones para afrontar los retos दिल कड़ा करना ser fuerte y resistente verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 वह एक कड़े दिल वाले इंसान हैं जो कभी हार नहीं मानता es una persona fuerte y resistente que nunca se rinde दिल कड़ा करना ser terco verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ज़िद के लिए उसने दिल कड़ा कर लिया era testarudo y se negaba a cambiar de opinión दिल कड़ा करना ser despiadado verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 दुश्मनों के प्रति वह दिल कड़ा था era despiadado con sus enemigos दिल की कली खिलना para ser feliz con verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने कड़ी मेहनत की और आख़िरकार उनकी दिल की कली खिल गई trabajaron duro y finalmente sus sueños se hicieron realidad दिल जलाना sufrir emocionalmente verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके जाने के बाद, मेरा दिल जल गया después de que se fue, realmente sufrí emocionalmente दिल जलाना sentir ira, resentimiento o amargura verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपने दुश्मनों से उसका दिल जलता था sentía ira hacia sus enemigos दिल जलाना sentir pesar o remordimiento verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ग़लतियों से उसका दिल जलता था estaba lleno de arrepentimiento por sus errores दिल जलाना sentir un intenso anhelo o deseo verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 सफलता की भूख से उसका दिल जल रहा था ardía en deseos de triunfar किसी के लिए दिल तपड़ना sentir intenso amor o afecto por alguien verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके लिए मेरा दिल तपड़ता है mi corazón palpita por él दिल दहलना estar aterrorizado verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 इतनी भीड़ देखकर मेरा दिल दहल गया estaba aterrorizado por una multitud tan grande जब मैंने लाश देखी मेरा दिल दहल गया me aterroricé cuando vi el cadáver उसकी कहानी सुनकर मेरा दिल दहल गया su historia me conmovió profundamente दिल दुखाना herido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसने मेरे दिल को दुखा दिया hirió mis sentimientos उसका दिल दुखाने का कोई इरादा नहीं था no quería herir sus sentimientos Nivel C1 कोई दिल दुखाए तो क्या करें ? qué hacer cuando alguien te ha hecho daño दिल दुखाना ofender verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 वह बहुत दिल दुखाने वाली है se ofende fácilmente दिल बढ़ना sentirse esperanzado u optimista verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे दिल बढ़ाकर लगता है कि सब ठीक हो जाएगा tengo la esperanza de que todo saldrá bien दिल बढ़ना sentirse orgulloso o confiado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 वह अपनी सफलता पर दिल बढ़ाए हुए था estaba orgulloso de sus logros दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल का दौरा infarto sustantivo masculino Ejemplo : Nivel A2 उसके चाचा की दिल का दौरा पड़ने से मृत्यु हो गई su tío murió de un ataque al corazón दिल का दौरा ataque al corazón sustantivo masculino Ejemplos : Nivel A2 उसे दिल का दौरा पड़ा tuvo un ataque al corazón Nivel B2 दिल के दौरा का खतरा बढ़ना mayor riesgo de infarto de miocardio दिल चाहना quieren verbo transitivo Ejemplos : Nivel A2 मेरा चाय पीने को दिल चाह रहा है Quiero beber té मेरा आज शाम को हिंदी पढ़ने को दिल नहीं चाह रहा है No tengo ganas de hacer Hindi esta noche दिल चाहना quieren verbo transitivo Ejemplos : Nivel A2 मेरा दिल नहीं चाह रहा है No quiero मेरा चाय पीने का दिल चाह रहा है Tengo ganas de beber té मेरा आज शाम को हिंदी पढ़ने का दिल नहीं चाह रहा है No tengo ganas de estudiar hindi esta noche दिल उचटना sentir náuseas verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसे यात्रा के दौरान दिल उचटने लगा sintió náuseas durante el viaje दिल उचटना sentirse inquieto verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 मेरा परीक्षा से पहले दिल उचट रहा है me siento inquieto antes del examen दिल उचटना aburrirse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसका टीवी देखते-देखते दिल उचटने लगा se aburría viendo la tele दिल उचटना sentirse abrumado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 काम का बोझ बढ़ने से उनका दिल उचटने लगा la creciente carga de trabajo le hacía sentirse abrumado दिल पर लेना tomar a pecho idioma Ejemplos : Nivel B1 वह अब इस बात को दिल पर न लें no te lo tomes más a pecho Nivel B2 उसने मेरी बातों को दिल पर ले लिया और नाराज़ हो गया se tomó a pecho mis palabras y se ofendió वह अपनी परीक्षाओं को दिल पर लेती है और बहुत मेहनत करती है se toma en serio los exámenes y estudia mucho किसी पर दिल आना enamorarse de alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 मुझे लगता है कि उसे मुझसे दिल आ गया है creo que se ha enamorado de mí किसी पर दिल आना desarrollar una fuerte afición o preferencia por algo idioma Ejemplo : Nivel B1 मुझे नई भाषाएँ सीखने का दिल आ गया है he desarrollado un gran interés por aprender nuevos idiomas किसी पर दिल आना quedar impresionado o cautivado por alguien idioma Ejemplo : Nivel B2 उसने एक अद्भुत भाषण दिया, और सभी उसके दिल में आ गए dio un discurso asombroso e impresionó a todo el mundo किसी पर दिल आना quedar impresionado o cautivado por alguien idioma Ejemplo : Nivel B2 उसने एक अद्भुत भाषण दिया, और सभी उसके दिल में आ गए dio un discurso asombroso e impresionó a todo el mundo किसी पर दिल आना encariñarse o apegarse a alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 वह एक बहुत ही दयालु व्यक्ति है, और सभी उसके दिल में आ जाते हैं es una persona muy amable, y todo el mundo le toma cariño किसी पर दिल आना sentir lástima o simpatía por alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 जब मैंने उसकी कहानी सुनी, तो मुझे उसके लिए दिल आ गया cuando escuché su historia, sentí pena por él दिल उकताना aburrirse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 मैं इस काम से दिल उकता गई हूँ me aburre este trabajo दिल उकताना sentir náuseas verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसे यात्रा के दौरान दिल उकताने लगा sintió náuseas durante el viaje दिल उकताना sentirse abrumado o estresado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 काम का बोझ बढ़ने से उनका दिल उकताने लगा la creciente carga de trabajo le hizo sentirse abrumado दिल उकताना sentirse incómodo verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 इस गर्मी में मुझे दिल उकता रहा है me siento incómodo con este calor दिल कड़ा करना endurecerse verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने मुश्किलों का सामना करने के लिए दिल कड़ा कर लिया endurecieron sus corazones para afrontar los retos दिल कड़ा करना ser fuerte y resistente verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 वह एक कड़े दिल वाले इंसान हैं जो कभी हार नहीं मानता es una persona fuerte y resistente que nunca se rinde दिल कड़ा करना ser terco verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ज़िद के लिए उसने दिल कड़ा कर लिया era testarudo y se negaba a cambiar de opinión दिल कड़ा करना ser despiadado verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 दुश्मनों के प्रति वह दिल कड़ा था era despiadado con sus enemigos दिल की कली खिलना para ser feliz con verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने कड़ी मेहनत की और आख़िरकार उनकी दिल की कली खिल गई trabajaron duro y finalmente sus sueños se hicieron realidad दिल जलाना sufrir emocionalmente verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके जाने के बाद, मेरा दिल जल गया después de que se fue, realmente sufrí emocionalmente दिल जलाना sentir ira, resentimiento o amargura verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपने दुश्मनों से उसका दिल जलता था sentía ira hacia sus enemigos दिल जलाना sentir pesar o remordimiento verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ग़लतियों से उसका दिल जलता था estaba lleno de arrepentimiento por sus errores दिल जलाना sentir un intenso anhelo o deseo verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 सफलता की भूख से उसका दिल जल रहा था ardía en deseos de triunfar किसी के लिए दिल तपड़ना sentir intenso amor o afecto por alguien verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके लिए मेरा दिल तपड़ता है mi corazón palpita por él दिल दहलना estar aterrorizado verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 इतनी भीड़ देखकर मेरा दिल दहल गया estaba aterrorizado por una multitud tan grande जब मैंने लाश देखी मेरा दिल दहल गया me aterroricé cuando vi el cadáver उसकी कहानी सुनकर मेरा दिल दहल गया su historia me conmovió profundamente दिल दुखाना herido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसने मेरे दिल को दुखा दिया hirió mis sentimientos उसका दिल दुखाने का कोई इरादा नहीं था no quería herir sus sentimientos Nivel C1 कोई दिल दुखाए तो क्या करें ? qué hacer cuando alguien te ha hecho daño दिल दुखाना ofender verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 वह बहुत दिल दुखाने वाली है se ofende fácilmente दिल बढ़ना sentirse esperanzado u optimista verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे दिल बढ़ाकर लगता है कि सब ठीक हो जाएगा tengo la esperanza de que todo saldrá bien दिल बढ़ना sentirse orgulloso o confiado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 वह अपनी सफलता पर दिल बढ़ाए हुए था estaba orgulloso de sus logros दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल का दौरा ataque al corazón sustantivo masculino Ejemplos : Nivel A2 उसे दिल का दौरा पड़ा tuvo un ataque al corazón Nivel B2 दिल के दौरा का खतरा बढ़ना mayor riesgo de infarto de miocardio दिल चाहना quieren verbo transitivo Ejemplos : Nivel A2 मेरा चाय पीने को दिल चाह रहा है Quiero beber té मेरा आज शाम को हिंदी पढ़ने को दिल नहीं चाह रहा है No tengo ganas de hacer Hindi esta noche दिल चाहना quieren verbo transitivo Ejemplos : Nivel A2 मेरा दिल नहीं चाह रहा है No quiero मेरा चाय पीने का दिल चाह रहा है Tengo ganas de beber té मेरा आज शाम को हिंदी पढ़ने का दिल नहीं चाह रहा है No tengo ganas de estudiar hindi esta noche दिल उचटना sentir náuseas verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसे यात्रा के दौरान दिल उचटने लगा sintió náuseas durante el viaje दिल उचटना sentirse inquieto verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 मेरा परीक्षा से पहले दिल उचट रहा है me siento inquieto antes del examen दिल उचटना aburrirse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसका टीवी देखते-देखते दिल उचटने लगा se aburría viendo la tele दिल उचटना sentirse abrumado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 काम का बोझ बढ़ने से उनका दिल उचटने लगा la creciente carga de trabajo le hacía sentirse abrumado दिल पर लेना tomar a pecho idioma Ejemplos : Nivel B1 वह अब इस बात को दिल पर न लें no te lo tomes más a pecho Nivel B2 उसने मेरी बातों को दिल पर ले लिया और नाराज़ हो गया se tomó a pecho mis palabras y se ofendió वह अपनी परीक्षाओं को दिल पर लेती है और बहुत मेहनत करती है se toma en serio los exámenes y estudia mucho किसी पर दिल आना enamorarse de alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 मुझे लगता है कि उसे मुझसे दिल आ गया है creo que se ha enamorado de mí किसी पर दिल आना desarrollar una fuerte afición o preferencia por algo idioma Ejemplo : Nivel B1 मुझे नई भाषाएँ सीखने का दिल आ गया है he desarrollado un gran interés por aprender nuevos idiomas किसी पर दिल आना quedar impresionado o cautivado por alguien idioma Ejemplo : Nivel B2 उसने एक अद्भुत भाषण दिया, और सभी उसके दिल में आ गए dio un discurso asombroso e impresionó a todo el mundo किसी पर दिल आना quedar impresionado o cautivado por alguien idioma Ejemplo : Nivel B2 उसने एक अद्भुत भाषण दिया, और सभी उसके दिल में आ गए dio un discurso asombroso e impresionó a todo el mundo किसी पर दिल आना encariñarse o apegarse a alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 वह एक बहुत ही दयालु व्यक्ति है, और सभी उसके दिल में आ जाते हैं es una persona muy amable, y todo el mundo le toma cariño किसी पर दिल आना sentir lástima o simpatía por alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 जब मैंने उसकी कहानी सुनी, तो मुझे उसके लिए दिल आ गया cuando escuché su historia, sentí pena por él दिल उकताना aburrirse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 मैं इस काम से दिल उकता गई हूँ me aburre este trabajo दिल उकताना sentir náuseas verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसे यात्रा के दौरान दिल उकताने लगा sintió náuseas durante el viaje दिल उकताना sentirse abrumado o estresado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 काम का बोझ बढ़ने से उनका दिल उकताने लगा la creciente carga de trabajo le hizo sentirse abrumado दिल उकताना sentirse incómodo verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 इस गर्मी में मुझे दिल उकता रहा है me siento incómodo con este calor दिल कड़ा करना endurecerse verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने मुश्किलों का सामना करने के लिए दिल कड़ा कर लिया endurecieron sus corazones para afrontar los retos दिल कड़ा करना ser fuerte y resistente verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 वह एक कड़े दिल वाले इंसान हैं जो कभी हार नहीं मानता es una persona fuerte y resistente que nunca se rinde दिल कड़ा करना ser terco verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ज़िद के लिए उसने दिल कड़ा कर लिया era testarudo y se negaba a cambiar de opinión दिल कड़ा करना ser despiadado verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 दुश्मनों के प्रति वह दिल कड़ा था era despiadado con sus enemigos दिल की कली खिलना para ser feliz con verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने कड़ी मेहनत की और आख़िरकार उनकी दिल की कली खिल गई trabajaron duro y finalmente sus sueños se hicieron realidad दिल जलाना sufrir emocionalmente verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके जाने के बाद, मेरा दिल जल गया después de que se fue, realmente sufrí emocionalmente दिल जलाना sentir ira, resentimiento o amargura verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपने दुश्मनों से उसका दिल जलता था sentía ira hacia sus enemigos दिल जलाना sentir pesar o remordimiento verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ग़लतियों से उसका दिल जलता था estaba lleno de arrepentimiento por sus errores दिल जलाना sentir un intenso anhelo o deseo verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 सफलता की भूख से उसका दिल जल रहा था ardía en deseos de triunfar किसी के लिए दिल तपड़ना sentir intenso amor o afecto por alguien verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके लिए मेरा दिल तपड़ता है mi corazón palpita por él दिल दहलना estar aterrorizado verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 इतनी भीड़ देखकर मेरा दिल दहल गया estaba aterrorizado por una multitud tan grande जब मैंने लाश देखी मेरा दिल दहल गया me aterroricé cuando vi el cadáver उसकी कहानी सुनकर मेरा दिल दहल गया su historia me conmovió profundamente दिल दुखाना herido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसने मेरे दिल को दुखा दिया hirió mis sentimientos उसका दिल दुखाने का कोई इरादा नहीं था no quería herir sus sentimientos Nivel C1 कोई दिल दुखाए तो क्या करें ? qué hacer cuando alguien te ha hecho daño दिल दुखाना ofender verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 वह बहुत दिल दुखाने वाली है se ofende fácilmente दिल बढ़ना sentirse esperanzado u optimista verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे दिल बढ़ाकर लगता है कि सब ठीक हो जाएगा tengo la esperanza de que todo saldrá bien दिल बढ़ना sentirse orgulloso o confiado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 वह अपनी सफलता पर दिल बढ़ाए हुए था estaba orgulloso de sus logros दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल चाहना quieren verbo transitivo Ejemplos : Nivel A2 मेरा चाय पीने को दिल चाह रहा है Quiero beber té मेरा आज शाम को हिंदी पढ़ने को दिल नहीं चाह रहा है No tengo ganas de hacer Hindi esta noche दिल चाहना quieren verbo transitivo Ejemplos : Nivel A2 मेरा दिल नहीं चाह रहा है No quiero मेरा चाय पीने का दिल चाह रहा है Tengo ganas de beber té मेरा आज शाम को हिंदी पढ़ने का दिल नहीं चाह रहा है No tengo ganas de estudiar hindi esta noche दिल उचटना sentir náuseas verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसे यात्रा के दौरान दिल उचटने लगा sintió náuseas durante el viaje दिल उचटना sentirse inquieto verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 मेरा परीक्षा से पहले दिल उचट रहा है me siento inquieto antes del examen दिल उचटना aburrirse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसका टीवी देखते-देखते दिल उचटने लगा se aburría viendo la tele दिल उचटना sentirse abrumado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 काम का बोझ बढ़ने से उनका दिल उचटने लगा la creciente carga de trabajo le hacía sentirse abrumado दिल पर लेना tomar a pecho idioma Ejemplos : Nivel B1 वह अब इस बात को दिल पर न लें no te lo tomes más a pecho Nivel B2 उसने मेरी बातों को दिल पर ले लिया और नाराज़ हो गया se tomó a pecho mis palabras y se ofendió वह अपनी परीक्षाओं को दिल पर लेती है और बहुत मेहनत करती है se toma en serio los exámenes y estudia mucho किसी पर दिल आना enamorarse de alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 मुझे लगता है कि उसे मुझसे दिल आ गया है creo que se ha enamorado de mí किसी पर दिल आना desarrollar una fuerte afición o preferencia por algo idioma Ejemplo : Nivel B1 मुझे नई भाषाएँ सीखने का दिल आ गया है he desarrollado un gran interés por aprender nuevos idiomas किसी पर दिल आना quedar impresionado o cautivado por alguien idioma Ejemplo : Nivel B2 उसने एक अद्भुत भाषण दिया, और सभी उसके दिल में आ गए dio un discurso asombroso e impresionó a todo el mundo किसी पर दिल आना quedar impresionado o cautivado por alguien idioma Ejemplo : Nivel B2 उसने एक अद्भुत भाषण दिया, और सभी उसके दिल में आ गए dio un discurso asombroso e impresionó a todo el mundo किसी पर दिल आना encariñarse o apegarse a alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 वह एक बहुत ही दयालु व्यक्ति है, और सभी उसके दिल में आ जाते हैं es una persona muy amable, y todo el mundo le toma cariño किसी पर दिल आना sentir lástima o simpatía por alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 जब मैंने उसकी कहानी सुनी, तो मुझे उसके लिए दिल आ गया cuando escuché su historia, sentí pena por él दिल उकताना aburrirse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 मैं इस काम से दिल उकता गई हूँ me aburre este trabajo दिल उकताना sentir náuseas verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसे यात्रा के दौरान दिल उकताने लगा sintió náuseas durante el viaje दिल उकताना sentirse abrumado o estresado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 काम का बोझ बढ़ने से उनका दिल उकताने लगा la creciente carga de trabajo le hizo sentirse abrumado दिल उकताना sentirse incómodo verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 इस गर्मी में मुझे दिल उकता रहा है me siento incómodo con este calor दिल कड़ा करना endurecerse verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने मुश्किलों का सामना करने के लिए दिल कड़ा कर लिया endurecieron sus corazones para afrontar los retos दिल कड़ा करना ser fuerte y resistente verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 वह एक कड़े दिल वाले इंसान हैं जो कभी हार नहीं मानता es una persona fuerte y resistente que nunca se rinde दिल कड़ा करना ser terco verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ज़िद के लिए उसने दिल कड़ा कर लिया era testarudo y se negaba a cambiar de opinión दिल कड़ा करना ser despiadado verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 दुश्मनों के प्रति वह दिल कड़ा था era despiadado con sus enemigos दिल की कली खिलना para ser feliz con verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने कड़ी मेहनत की और आख़िरकार उनकी दिल की कली खिल गई trabajaron duro y finalmente sus sueños se hicieron realidad दिल जलाना sufrir emocionalmente verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके जाने के बाद, मेरा दिल जल गया después de que se fue, realmente sufrí emocionalmente दिल जलाना sentir ira, resentimiento o amargura verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपने दुश्मनों से उसका दिल जलता था sentía ira hacia sus enemigos दिल जलाना sentir pesar o remordimiento verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ग़लतियों से उसका दिल जलता था estaba lleno de arrepentimiento por sus errores दिल जलाना sentir un intenso anhelo o deseo verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 सफलता की भूख से उसका दिल जल रहा था ardía en deseos de triunfar किसी के लिए दिल तपड़ना sentir intenso amor o afecto por alguien verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके लिए मेरा दिल तपड़ता है mi corazón palpita por él दिल दहलना estar aterrorizado verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 इतनी भीड़ देखकर मेरा दिल दहल गया estaba aterrorizado por una multitud tan grande जब मैंने लाश देखी मेरा दिल दहल गया me aterroricé cuando vi el cadáver उसकी कहानी सुनकर मेरा दिल दहल गया su historia me conmovió profundamente दिल दुखाना herido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसने मेरे दिल को दुखा दिया hirió mis sentimientos उसका दिल दुखाने का कोई इरादा नहीं था no quería herir sus sentimientos Nivel C1 कोई दिल दुखाए तो क्या करें ? qué hacer cuando alguien te ha hecho daño दिल दुखाना ofender verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 वह बहुत दिल दुखाने वाली है se ofende fácilmente दिल बढ़ना sentirse esperanzado u optimista verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे दिल बढ़ाकर लगता है कि सब ठीक हो जाएगा tengo la esperanza de que todo saldrá bien दिल बढ़ना sentirse orgulloso o confiado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 वह अपनी सफलता पर दिल बढ़ाए हुए था estaba orgulloso de sus logros दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल चाहना quieren verbo transitivo Ejemplos : Nivel A2 मेरा दिल नहीं चाह रहा है No quiero मेरा चाय पीने का दिल चाह रहा है Tengo ganas de beber té मेरा आज शाम को हिंदी पढ़ने का दिल नहीं चाह रहा है No tengo ganas de estudiar hindi esta noche दिल उचटना sentir náuseas verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसे यात्रा के दौरान दिल उचटने लगा sintió náuseas durante el viaje दिल उचटना sentirse inquieto verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 मेरा परीक्षा से पहले दिल उचट रहा है me siento inquieto antes del examen दिल उचटना aburrirse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसका टीवी देखते-देखते दिल उचटने लगा se aburría viendo la tele दिल उचटना sentirse abrumado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 काम का बोझ बढ़ने से उनका दिल उचटने लगा la creciente carga de trabajo le hacía sentirse abrumado दिल पर लेना tomar a pecho idioma Ejemplos : Nivel B1 वह अब इस बात को दिल पर न लें no te lo tomes más a pecho Nivel B2 उसने मेरी बातों को दिल पर ले लिया और नाराज़ हो गया se tomó a pecho mis palabras y se ofendió वह अपनी परीक्षाओं को दिल पर लेती है और बहुत मेहनत करती है se toma en serio los exámenes y estudia mucho किसी पर दिल आना enamorarse de alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 मुझे लगता है कि उसे मुझसे दिल आ गया है creo que se ha enamorado de mí किसी पर दिल आना desarrollar una fuerte afición o preferencia por algo idioma Ejemplo : Nivel B1 मुझे नई भाषाएँ सीखने का दिल आ गया है he desarrollado un gran interés por aprender nuevos idiomas किसी पर दिल आना quedar impresionado o cautivado por alguien idioma Ejemplo : Nivel B2 उसने एक अद्भुत भाषण दिया, और सभी उसके दिल में आ गए dio un discurso asombroso e impresionó a todo el mundo किसी पर दिल आना quedar impresionado o cautivado por alguien idioma Ejemplo : Nivel B2 उसने एक अद्भुत भाषण दिया, और सभी उसके दिल में आ गए dio un discurso asombroso e impresionó a todo el mundo किसी पर दिल आना encariñarse o apegarse a alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 वह एक बहुत ही दयालु व्यक्ति है, और सभी उसके दिल में आ जाते हैं es una persona muy amable, y todo el mundo le toma cariño किसी पर दिल आना sentir lástima o simpatía por alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 जब मैंने उसकी कहानी सुनी, तो मुझे उसके लिए दिल आ गया cuando escuché su historia, sentí pena por él दिल उकताना aburrirse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 मैं इस काम से दिल उकता गई हूँ me aburre este trabajo दिल उकताना sentir náuseas verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसे यात्रा के दौरान दिल उकताने लगा sintió náuseas durante el viaje दिल उकताना sentirse abrumado o estresado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 काम का बोझ बढ़ने से उनका दिल उकताने लगा la creciente carga de trabajo le hizo sentirse abrumado दिल उकताना sentirse incómodo verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 इस गर्मी में मुझे दिल उकता रहा है me siento incómodo con este calor दिल कड़ा करना endurecerse verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने मुश्किलों का सामना करने के लिए दिल कड़ा कर लिया endurecieron sus corazones para afrontar los retos दिल कड़ा करना ser fuerte y resistente verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 वह एक कड़े दिल वाले इंसान हैं जो कभी हार नहीं मानता es una persona fuerte y resistente que nunca se rinde दिल कड़ा करना ser terco verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ज़िद के लिए उसने दिल कड़ा कर लिया era testarudo y se negaba a cambiar de opinión दिल कड़ा करना ser despiadado verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 दुश्मनों के प्रति वह दिल कड़ा था era despiadado con sus enemigos दिल की कली खिलना para ser feliz con verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने कड़ी मेहनत की और आख़िरकार उनकी दिल की कली खिल गई trabajaron duro y finalmente sus sueños se hicieron realidad दिल जलाना sufrir emocionalmente verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके जाने के बाद, मेरा दिल जल गया después de que se fue, realmente sufrí emocionalmente दिल जलाना sentir ira, resentimiento o amargura verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपने दुश्मनों से उसका दिल जलता था sentía ira hacia sus enemigos दिल जलाना sentir pesar o remordimiento verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ग़लतियों से उसका दिल जलता था estaba lleno de arrepentimiento por sus errores दिल जलाना sentir un intenso anhelo o deseo verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 सफलता की भूख से उसका दिल जल रहा था ardía en deseos de triunfar किसी के लिए दिल तपड़ना sentir intenso amor o afecto por alguien verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके लिए मेरा दिल तपड़ता है mi corazón palpita por él दिल दहलना estar aterrorizado verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 इतनी भीड़ देखकर मेरा दिल दहल गया estaba aterrorizado por una multitud tan grande जब मैंने लाश देखी मेरा दिल दहल गया me aterroricé cuando vi el cadáver उसकी कहानी सुनकर मेरा दिल दहल गया su historia me conmovió profundamente दिल दुखाना herido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसने मेरे दिल को दुखा दिया hirió mis sentimientos उसका दिल दुखाने का कोई इरादा नहीं था no quería herir sus sentimientos Nivel C1 कोई दिल दुखाए तो क्या करें ? qué hacer cuando alguien te ha hecho daño दिल दुखाना ofender verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 वह बहुत दिल दुखाने वाली है se ofende fácilmente दिल बढ़ना sentirse esperanzado u optimista verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे दिल बढ़ाकर लगता है कि सब ठीक हो जाएगा tengo la esperanza de que todo saldrá bien दिल बढ़ना sentirse orgulloso o confiado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 वह अपनी सफलता पर दिल बढ़ाए हुए था estaba orgulloso de sus logros दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल उचटना sentir náuseas verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसे यात्रा के दौरान दिल उचटने लगा sintió náuseas durante el viaje दिल उचटना sentirse inquieto verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 मेरा परीक्षा से पहले दिल उचट रहा है me siento inquieto antes del examen दिल उचटना aburrirse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसका टीवी देखते-देखते दिल उचटने लगा se aburría viendo la tele दिल उचटना sentirse abrumado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 काम का बोझ बढ़ने से उनका दिल उचटने लगा la creciente carga de trabajo le hacía sentirse abrumado दिल पर लेना tomar a pecho idioma Ejemplos : Nivel B1 वह अब इस बात को दिल पर न लें no te lo tomes más a pecho Nivel B2 उसने मेरी बातों को दिल पर ले लिया और नाराज़ हो गया se tomó a pecho mis palabras y se ofendió वह अपनी परीक्षाओं को दिल पर लेती है और बहुत मेहनत करती है se toma en serio los exámenes y estudia mucho किसी पर दिल आना enamorarse de alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 मुझे लगता है कि उसे मुझसे दिल आ गया है creo que se ha enamorado de mí किसी पर दिल आना desarrollar una fuerte afición o preferencia por algo idioma Ejemplo : Nivel B1 मुझे नई भाषाएँ सीखने का दिल आ गया है he desarrollado un gran interés por aprender nuevos idiomas किसी पर दिल आना quedar impresionado o cautivado por alguien idioma Ejemplo : Nivel B2 उसने एक अद्भुत भाषण दिया, और सभी उसके दिल में आ गए dio un discurso asombroso e impresionó a todo el mundo किसी पर दिल आना quedar impresionado o cautivado por alguien idioma Ejemplo : Nivel B2 उसने एक अद्भुत भाषण दिया, और सभी उसके दिल में आ गए dio un discurso asombroso e impresionó a todo el mundo किसी पर दिल आना encariñarse o apegarse a alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 वह एक बहुत ही दयालु व्यक्ति है, और सभी उसके दिल में आ जाते हैं es una persona muy amable, y todo el mundo le toma cariño किसी पर दिल आना sentir lástima o simpatía por alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 जब मैंने उसकी कहानी सुनी, तो मुझे उसके लिए दिल आ गया cuando escuché su historia, sentí pena por él दिल उकताना aburrirse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 मैं इस काम से दिल उकता गई हूँ me aburre este trabajo दिल उकताना sentir náuseas verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसे यात्रा के दौरान दिल उकताने लगा sintió náuseas durante el viaje दिल उकताना sentirse abrumado o estresado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 काम का बोझ बढ़ने से उनका दिल उकताने लगा la creciente carga de trabajo le hizo sentirse abrumado दिल उकताना sentirse incómodo verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 इस गर्मी में मुझे दिल उकता रहा है me siento incómodo con este calor दिल कड़ा करना endurecerse verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने मुश्किलों का सामना करने के लिए दिल कड़ा कर लिया endurecieron sus corazones para afrontar los retos दिल कड़ा करना ser fuerte y resistente verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 वह एक कड़े दिल वाले इंसान हैं जो कभी हार नहीं मानता es una persona fuerte y resistente que nunca se rinde दिल कड़ा करना ser terco verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ज़िद के लिए उसने दिल कड़ा कर लिया era testarudo y se negaba a cambiar de opinión दिल कड़ा करना ser despiadado verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 दुश्मनों के प्रति वह दिल कड़ा था era despiadado con sus enemigos दिल की कली खिलना para ser feliz con verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने कड़ी मेहनत की और आख़िरकार उनकी दिल की कली खिल गई trabajaron duro y finalmente sus sueños se hicieron realidad दिल जलाना sufrir emocionalmente verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके जाने के बाद, मेरा दिल जल गया después de que se fue, realmente sufrí emocionalmente दिल जलाना sentir ira, resentimiento o amargura verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपने दुश्मनों से उसका दिल जलता था sentía ira hacia sus enemigos दिल जलाना sentir pesar o remordimiento verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ग़लतियों से उसका दिल जलता था estaba lleno de arrepentimiento por sus errores दिल जलाना sentir un intenso anhelo o deseo verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 सफलता की भूख से उसका दिल जल रहा था ardía en deseos de triunfar किसी के लिए दिल तपड़ना sentir intenso amor o afecto por alguien verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके लिए मेरा दिल तपड़ता है mi corazón palpita por él दिल दहलना estar aterrorizado verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 इतनी भीड़ देखकर मेरा दिल दहल गया estaba aterrorizado por una multitud tan grande जब मैंने लाश देखी मेरा दिल दहल गया me aterroricé cuando vi el cadáver उसकी कहानी सुनकर मेरा दिल दहल गया su historia me conmovió profundamente दिल दुखाना herido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसने मेरे दिल को दुखा दिया hirió mis sentimientos उसका दिल दुखाने का कोई इरादा नहीं था no quería herir sus sentimientos Nivel C1 कोई दिल दुखाए तो क्या करें ? qué hacer cuando alguien te ha hecho daño दिल दुखाना ofender verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 वह बहुत दिल दुखाने वाली है se ofende fácilmente दिल बढ़ना sentirse esperanzado u optimista verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे दिल बढ़ाकर लगता है कि सब ठीक हो जाएगा tengo la esperanza de que todo saldrá bien दिल बढ़ना sentirse orgulloso o confiado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 वह अपनी सफलता पर दिल बढ़ाए हुए था estaba orgulloso de sus logros दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल उचटना sentirse inquieto verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 मेरा परीक्षा से पहले दिल उचट रहा है me siento inquieto antes del examen दिल उचटना aburrirse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसका टीवी देखते-देखते दिल उचटने लगा se aburría viendo la tele दिल उचटना sentirse abrumado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 काम का बोझ बढ़ने से उनका दिल उचटने लगा la creciente carga de trabajo le hacía sentirse abrumado दिल पर लेना tomar a pecho idioma Ejemplos : Nivel B1 वह अब इस बात को दिल पर न लें no te lo tomes más a pecho Nivel B2 उसने मेरी बातों को दिल पर ले लिया और नाराज़ हो गया se tomó a pecho mis palabras y se ofendió वह अपनी परीक्षाओं को दिल पर लेती है और बहुत मेहनत करती है se toma en serio los exámenes y estudia mucho किसी पर दिल आना enamorarse de alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 मुझे लगता है कि उसे मुझसे दिल आ गया है creo que se ha enamorado de mí किसी पर दिल आना desarrollar una fuerte afición o preferencia por algo idioma Ejemplo : Nivel B1 मुझे नई भाषाएँ सीखने का दिल आ गया है he desarrollado un gran interés por aprender nuevos idiomas किसी पर दिल आना quedar impresionado o cautivado por alguien idioma Ejemplo : Nivel B2 उसने एक अद्भुत भाषण दिया, और सभी उसके दिल में आ गए dio un discurso asombroso e impresionó a todo el mundo किसी पर दिल आना quedar impresionado o cautivado por alguien idioma Ejemplo : Nivel B2 उसने एक अद्भुत भाषण दिया, और सभी उसके दिल में आ गए dio un discurso asombroso e impresionó a todo el mundo किसी पर दिल आना encariñarse o apegarse a alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 वह एक बहुत ही दयालु व्यक्ति है, और सभी उसके दिल में आ जाते हैं es una persona muy amable, y todo el mundo le toma cariño किसी पर दिल आना sentir lástima o simpatía por alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 जब मैंने उसकी कहानी सुनी, तो मुझे उसके लिए दिल आ गया cuando escuché su historia, sentí pena por él दिल उकताना aburrirse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 मैं इस काम से दिल उकता गई हूँ me aburre este trabajo दिल उकताना sentir náuseas verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसे यात्रा के दौरान दिल उकताने लगा sintió náuseas durante el viaje दिल उकताना sentirse abrumado o estresado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 काम का बोझ बढ़ने से उनका दिल उकताने लगा la creciente carga de trabajo le hizo sentirse abrumado दिल उकताना sentirse incómodo verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 इस गर्मी में मुझे दिल उकता रहा है me siento incómodo con este calor दिल कड़ा करना endurecerse verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने मुश्किलों का सामना करने के लिए दिल कड़ा कर लिया endurecieron sus corazones para afrontar los retos दिल कड़ा करना ser fuerte y resistente verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 वह एक कड़े दिल वाले इंसान हैं जो कभी हार नहीं मानता es una persona fuerte y resistente que nunca se rinde दिल कड़ा करना ser terco verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ज़िद के लिए उसने दिल कड़ा कर लिया era testarudo y se negaba a cambiar de opinión दिल कड़ा करना ser despiadado verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 दुश्मनों के प्रति वह दिल कड़ा था era despiadado con sus enemigos दिल की कली खिलना para ser feliz con verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने कड़ी मेहनत की और आख़िरकार उनकी दिल की कली खिल गई trabajaron duro y finalmente sus sueños se hicieron realidad दिल जलाना sufrir emocionalmente verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके जाने के बाद, मेरा दिल जल गया después de que se fue, realmente sufrí emocionalmente दिल जलाना sentir ira, resentimiento o amargura verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपने दुश्मनों से उसका दिल जलता था sentía ira hacia sus enemigos दिल जलाना sentir pesar o remordimiento verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ग़लतियों से उसका दिल जलता था estaba lleno de arrepentimiento por sus errores दिल जलाना sentir un intenso anhelo o deseo verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 सफलता की भूख से उसका दिल जल रहा था ardía en deseos de triunfar किसी के लिए दिल तपड़ना sentir intenso amor o afecto por alguien verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके लिए मेरा दिल तपड़ता है mi corazón palpita por él दिल दहलना estar aterrorizado verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 इतनी भीड़ देखकर मेरा दिल दहल गया estaba aterrorizado por una multitud tan grande जब मैंने लाश देखी मेरा दिल दहल गया me aterroricé cuando vi el cadáver उसकी कहानी सुनकर मेरा दिल दहल गया su historia me conmovió profundamente दिल दुखाना herido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसने मेरे दिल को दुखा दिया hirió mis sentimientos उसका दिल दुखाने का कोई इरादा नहीं था no quería herir sus sentimientos Nivel C1 कोई दिल दुखाए तो क्या करें ? qué hacer cuando alguien te ha hecho daño दिल दुखाना ofender verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 वह बहुत दिल दुखाने वाली है se ofende fácilmente दिल बढ़ना sentirse esperanzado u optimista verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे दिल बढ़ाकर लगता है कि सब ठीक हो जाएगा tengo la esperanza de que todo saldrá bien दिल बढ़ना sentirse orgulloso o confiado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 वह अपनी सफलता पर दिल बढ़ाए हुए था estaba orgulloso de sus logros दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल उचटना aburrirse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसका टीवी देखते-देखते दिल उचटने लगा se aburría viendo la tele दिल उचटना sentirse abrumado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 काम का बोझ बढ़ने से उनका दिल उचटने लगा la creciente carga de trabajo le hacía sentirse abrumado दिल पर लेना tomar a pecho idioma Ejemplos : Nivel B1 वह अब इस बात को दिल पर न लें no te lo tomes más a pecho Nivel B2 उसने मेरी बातों को दिल पर ले लिया और नाराज़ हो गया se tomó a pecho mis palabras y se ofendió वह अपनी परीक्षाओं को दिल पर लेती है और बहुत मेहनत करती है se toma en serio los exámenes y estudia mucho किसी पर दिल आना enamorarse de alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 मुझे लगता है कि उसे मुझसे दिल आ गया है creo que se ha enamorado de mí किसी पर दिल आना desarrollar una fuerte afición o preferencia por algo idioma Ejemplo : Nivel B1 मुझे नई भाषाएँ सीखने का दिल आ गया है he desarrollado un gran interés por aprender nuevos idiomas किसी पर दिल आना quedar impresionado o cautivado por alguien idioma Ejemplo : Nivel B2 उसने एक अद्भुत भाषण दिया, और सभी उसके दिल में आ गए dio un discurso asombroso e impresionó a todo el mundo किसी पर दिल आना quedar impresionado o cautivado por alguien idioma Ejemplo : Nivel B2 उसने एक अद्भुत भाषण दिया, और सभी उसके दिल में आ गए dio un discurso asombroso e impresionó a todo el mundo किसी पर दिल आना encariñarse o apegarse a alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 वह एक बहुत ही दयालु व्यक्ति है, और सभी उसके दिल में आ जाते हैं es una persona muy amable, y todo el mundo le toma cariño किसी पर दिल आना sentir lástima o simpatía por alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 जब मैंने उसकी कहानी सुनी, तो मुझे उसके लिए दिल आ गया cuando escuché su historia, sentí pena por él दिल उकताना aburrirse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 मैं इस काम से दिल उकता गई हूँ me aburre este trabajo दिल उकताना sentir náuseas verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसे यात्रा के दौरान दिल उकताने लगा sintió náuseas durante el viaje दिल उकताना sentirse abrumado o estresado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 काम का बोझ बढ़ने से उनका दिल उकताने लगा la creciente carga de trabajo le hizo sentirse abrumado दिल उकताना sentirse incómodo verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 इस गर्मी में मुझे दिल उकता रहा है me siento incómodo con este calor दिल कड़ा करना endurecerse verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने मुश्किलों का सामना करने के लिए दिल कड़ा कर लिया endurecieron sus corazones para afrontar los retos दिल कड़ा करना ser fuerte y resistente verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 वह एक कड़े दिल वाले इंसान हैं जो कभी हार नहीं मानता es una persona fuerte y resistente que nunca se rinde दिल कड़ा करना ser terco verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ज़िद के लिए उसने दिल कड़ा कर लिया era testarudo y se negaba a cambiar de opinión दिल कड़ा करना ser despiadado verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 दुश्मनों के प्रति वह दिल कड़ा था era despiadado con sus enemigos दिल की कली खिलना para ser feliz con verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने कड़ी मेहनत की और आख़िरकार उनकी दिल की कली खिल गई trabajaron duro y finalmente sus sueños se hicieron realidad दिल जलाना sufrir emocionalmente verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके जाने के बाद, मेरा दिल जल गया después de que se fue, realmente sufrí emocionalmente दिल जलाना sentir ira, resentimiento o amargura verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपने दुश्मनों से उसका दिल जलता था sentía ira hacia sus enemigos दिल जलाना sentir pesar o remordimiento verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ग़लतियों से उसका दिल जलता था estaba lleno de arrepentimiento por sus errores दिल जलाना sentir un intenso anhelo o deseo verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 सफलता की भूख से उसका दिल जल रहा था ardía en deseos de triunfar किसी के लिए दिल तपड़ना sentir intenso amor o afecto por alguien verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके लिए मेरा दिल तपड़ता है mi corazón palpita por él दिल दहलना estar aterrorizado verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 इतनी भीड़ देखकर मेरा दिल दहल गया estaba aterrorizado por una multitud tan grande जब मैंने लाश देखी मेरा दिल दहल गया me aterroricé cuando vi el cadáver उसकी कहानी सुनकर मेरा दिल दहल गया su historia me conmovió profundamente दिल दुखाना herido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसने मेरे दिल को दुखा दिया hirió mis sentimientos उसका दिल दुखाने का कोई इरादा नहीं था no quería herir sus sentimientos Nivel C1 कोई दिल दुखाए तो क्या करें ? qué hacer cuando alguien te ha hecho daño दिल दुखाना ofender verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 वह बहुत दिल दुखाने वाली है se ofende fácilmente दिल बढ़ना sentirse esperanzado u optimista verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे दिल बढ़ाकर लगता है कि सब ठीक हो जाएगा tengo la esperanza de que todo saldrá bien दिल बढ़ना sentirse orgulloso o confiado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 वह अपनी सफलता पर दिल बढ़ाए हुए था estaba orgulloso de sus logros दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल उचटना sentirse abrumado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 काम का बोझ बढ़ने से उनका दिल उचटने लगा la creciente carga de trabajo le hacía sentirse abrumado दिल पर लेना tomar a pecho idioma Ejemplos : Nivel B1 वह अब इस बात को दिल पर न लें no te lo tomes más a pecho Nivel B2 उसने मेरी बातों को दिल पर ले लिया और नाराज़ हो गया se tomó a pecho mis palabras y se ofendió वह अपनी परीक्षाओं को दिल पर लेती है और बहुत मेहनत करती है se toma en serio los exámenes y estudia mucho किसी पर दिल आना enamorarse de alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 मुझे लगता है कि उसे मुझसे दिल आ गया है creo que se ha enamorado de mí किसी पर दिल आना desarrollar una fuerte afición o preferencia por algo idioma Ejemplo : Nivel B1 मुझे नई भाषाएँ सीखने का दिल आ गया है he desarrollado un gran interés por aprender nuevos idiomas किसी पर दिल आना quedar impresionado o cautivado por alguien idioma Ejemplo : Nivel B2 उसने एक अद्भुत भाषण दिया, और सभी उसके दिल में आ गए dio un discurso asombroso e impresionó a todo el mundo किसी पर दिल आना quedar impresionado o cautivado por alguien idioma Ejemplo : Nivel B2 उसने एक अद्भुत भाषण दिया, और सभी उसके दिल में आ गए dio un discurso asombroso e impresionó a todo el mundo किसी पर दिल आना encariñarse o apegarse a alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 वह एक बहुत ही दयालु व्यक्ति है, और सभी उसके दिल में आ जाते हैं es una persona muy amable, y todo el mundo le toma cariño किसी पर दिल आना sentir lástima o simpatía por alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 जब मैंने उसकी कहानी सुनी, तो मुझे उसके लिए दिल आ गया cuando escuché su historia, sentí pena por él दिल उकताना aburrirse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 मैं इस काम से दिल उकता गई हूँ me aburre este trabajo दिल उकताना sentir náuseas verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसे यात्रा के दौरान दिल उकताने लगा sintió náuseas durante el viaje दिल उकताना sentirse abrumado o estresado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 काम का बोझ बढ़ने से उनका दिल उकताने लगा la creciente carga de trabajo le hizo sentirse abrumado दिल उकताना sentirse incómodo verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 इस गर्मी में मुझे दिल उकता रहा है me siento incómodo con este calor दिल कड़ा करना endurecerse verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने मुश्किलों का सामना करने के लिए दिल कड़ा कर लिया endurecieron sus corazones para afrontar los retos दिल कड़ा करना ser fuerte y resistente verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 वह एक कड़े दिल वाले इंसान हैं जो कभी हार नहीं मानता es una persona fuerte y resistente que nunca se rinde दिल कड़ा करना ser terco verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ज़िद के लिए उसने दिल कड़ा कर लिया era testarudo y se negaba a cambiar de opinión दिल कड़ा करना ser despiadado verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 दुश्मनों के प्रति वह दिल कड़ा था era despiadado con sus enemigos दिल की कली खिलना para ser feliz con verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने कड़ी मेहनत की और आख़िरकार उनकी दिल की कली खिल गई trabajaron duro y finalmente sus sueños se hicieron realidad दिल जलाना sufrir emocionalmente verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके जाने के बाद, मेरा दिल जल गया después de que se fue, realmente sufrí emocionalmente दिल जलाना sentir ira, resentimiento o amargura verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपने दुश्मनों से उसका दिल जलता था sentía ira hacia sus enemigos दिल जलाना sentir pesar o remordimiento verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ग़लतियों से उसका दिल जलता था estaba lleno de arrepentimiento por sus errores दिल जलाना sentir un intenso anhelo o deseo verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 सफलता की भूख से उसका दिल जल रहा था ardía en deseos de triunfar किसी के लिए दिल तपड़ना sentir intenso amor o afecto por alguien verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके लिए मेरा दिल तपड़ता है mi corazón palpita por él दिल दहलना estar aterrorizado verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 इतनी भीड़ देखकर मेरा दिल दहल गया estaba aterrorizado por una multitud tan grande जब मैंने लाश देखी मेरा दिल दहल गया me aterroricé cuando vi el cadáver उसकी कहानी सुनकर मेरा दिल दहल गया su historia me conmovió profundamente दिल दुखाना herido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसने मेरे दिल को दुखा दिया hirió mis sentimientos उसका दिल दुखाने का कोई इरादा नहीं था no quería herir sus sentimientos Nivel C1 कोई दिल दुखाए तो क्या करें ? qué hacer cuando alguien te ha hecho daño दिल दुखाना ofender verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 वह बहुत दिल दुखाने वाली है se ofende fácilmente दिल बढ़ना sentirse esperanzado u optimista verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे दिल बढ़ाकर लगता है कि सब ठीक हो जाएगा tengo la esperanza de que todo saldrá bien दिल बढ़ना sentirse orgulloso o confiado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 वह अपनी सफलता पर दिल बढ़ाए हुए था estaba orgulloso de sus logros दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल पर लेना tomar a pecho idioma Ejemplos : Nivel B1 वह अब इस बात को दिल पर न लें no te lo tomes más a pecho Nivel B2 उसने मेरी बातों को दिल पर ले लिया और नाराज़ हो गया se tomó a pecho mis palabras y se ofendió वह अपनी परीक्षाओं को दिल पर लेती है और बहुत मेहनत करती है se toma en serio los exámenes y estudia mucho किसी पर दिल आना enamorarse de alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 मुझे लगता है कि उसे मुझसे दिल आ गया है creo que se ha enamorado de mí किसी पर दिल आना desarrollar una fuerte afición o preferencia por algo idioma Ejemplo : Nivel B1 मुझे नई भाषाएँ सीखने का दिल आ गया है he desarrollado un gran interés por aprender nuevos idiomas किसी पर दिल आना quedar impresionado o cautivado por alguien idioma Ejemplo : Nivel B2 उसने एक अद्भुत भाषण दिया, और सभी उसके दिल में आ गए dio un discurso asombroso e impresionó a todo el mundo किसी पर दिल आना quedar impresionado o cautivado por alguien idioma Ejemplo : Nivel B2 उसने एक अद्भुत भाषण दिया, और सभी उसके दिल में आ गए dio un discurso asombroso e impresionó a todo el mundo किसी पर दिल आना encariñarse o apegarse a alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 वह एक बहुत ही दयालु व्यक्ति है, और सभी उसके दिल में आ जाते हैं es una persona muy amable, y todo el mundo le toma cariño किसी पर दिल आना sentir lástima o simpatía por alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 जब मैंने उसकी कहानी सुनी, तो मुझे उसके लिए दिल आ गया cuando escuché su historia, sentí pena por él दिल उकताना aburrirse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 मैं इस काम से दिल उकता गई हूँ me aburre este trabajo दिल उकताना sentir náuseas verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसे यात्रा के दौरान दिल उकताने लगा sintió náuseas durante el viaje दिल उकताना sentirse abrumado o estresado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 काम का बोझ बढ़ने से उनका दिल उकताने लगा la creciente carga de trabajo le hizo sentirse abrumado दिल उकताना sentirse incómodo verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 इस गर्मी में मुझे दिल उकता रहा है me siento incómodo con este calor दिल कड़ा करना endurecerse verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने मुश्किलों का सामना करने के लिए दिल कड़ा कर लिया endurecieron sus corazones para afrontar los retos दिल कड़ा करना ser fuerte y resistente verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 वह एक कड़े दिल वाले इंसान हैं जो कभी हार नहीं मानता es una persona fuerte y resistente que nunca se rinde दिल कड़ा करना ser terco verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ज़िद के लिए उसने दिल कड़ा कर लिया era testarudo y se negaba a cambiar de opinión दिल कड़ा करना ser despiadado verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 दुश्मनों के प्रति वह दिल कड़ा था era despiadado con sus enemigos दिल की कली खिलना para ser feliz con verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने कड़ी मेहनत की और आख़िरकार उनकी दिल की कली खिल गई trabajaron duro y finalmente sus sueños se hicieron realidad दिल जलाना sufrir emocionalmente verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके जाने के बाद, मेरा दिल जल गया después de que se fue, realmente sufrí emocionalmente दिल जलाना sentir ira, resentimiento o amargura verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपने दुश्मनों से उसका दिल जलता था sentía ira hacia sus enemigos दिल जलाना sentir pesar o remordimiento verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ग़लतियों से उसका दिल जलता था estaba lleno de arrepentimiento por sus errores दिल जलाना sentir un intenso anhelo o deseo verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 सफलता की भूख से उसका दिल जल रहा था ardía en deseos de triunfar किसी के लिए दिल तपड़ना sentir intenso amor o afecto por alguien verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके लिए मेरा दिल तपड़ता है mi corazón palpita por él दिल दहलना estar aterrorizado verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 इतनी भीड़ देखकर मेरा दिल दहल गया estaba aterrorizado por una multitud tan grande जब मैंने लाश देखी मेरा दिल दहल गया me aterroricé cuando vi el cadáver उसकी कहानी सुनकर मेरा दिल दहल गया su historia me conmovió profundamente दिल दुखाना herido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसने मेरे दिल को दुखा दिया hirió mis sentimientos उसका दिल दुखाने का कोई इरादा नहीं था no quería herir sus sentimientos Nivel C1 कोई दिल दुखाए तो क्या करें ? qué hacer cuando alguien te ha hecho daño दिल दुखाना ofender verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 वह बहुत दिल दुखाने वाली है se ofende fácilmente दिल बढ़ना sentirse esperanzado u optimista verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे दिल बढ़ाकर लगता है कि सब ठीक हो जाएगा tengo la esperanza de que todo saldrá bien दिल बढ़ना sentirse orgulloso o confiado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 वह अपनी सफलता पर दिल बढ़ाए हुए था estaba orgulloso de sus logros दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
किसी पर दिल आना enamorarse de alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 मुझे लगता है कि उसे मुझसे दिल आ गया है creo que se ha enamorado de mí किसी पर दिल आना desarrollar una fuerte afición o preferencia por algo idioma Ejemplo : Nivel B1 मुझे नई भाषाएँ सीखने का दिल आ गया है he desarrollado un gran interés por aprender nuevos idiomas किसी पर दिल आना quedar impresionado o cautivado por alguien idioma Ejemplo : Nivel B2 उसने एक अद्भुत भाषण दिया, और सभी उसके दिल में आ गए dio un discurso asombroso e impresionó a todo el mundo किसी पर दिल आना quedar impresionado o cautivado por alguien idioma Ejemplo : Nivel B2 उसने एक अद्भुत भाषण दिया, और सभी उसके दिल में आ गए dio un discurso asombroso e impresionó a todo el mundo किसी पर दिल आना encariñarse o apegarse a alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 वह एक बहुत ही दयालु व्यक्ति है, और सभी उसके दिल में आ जाते हैं es una persona muy amable, y todo el mundo le toma cariño किसी पर दिल आना sentir lástima o simpatía por alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 जब मैंने उसकी कहानी सुनी, तो मुझे उसके लिए दिल आ गया cuando escuché su historia, sentí pena por él दिल उकताना aburrirse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 मैं इस काम से दिल उकता गई हूँ me aburre este trabajo दिल उकताना sentir náuseas verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसे यात्रा के दौरान दिल उकताने लगा sintió náuseas durante el viaje दिल उकताना sentirse abrumado o estresado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 काम का बोझ बढ़ने से उनका दिल उकताने लगा la creciente carga de trabajo le hizo sentirse abrumado दिल उकताना sentirse incómodo verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 इस गर्मी में मुझे दिल उकता रहा है me siento incómodo con este calor दिल कड़ा करना endurecerse verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने मुश्किलों का सामना करने के लिए दिल कड़ा कर लिया endurecieron sus corazones para afrontar los retos दिल कड़ा करना ser fuerte y resistente verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 वह एक कड़े दिल वाले इंसान हैं जो कभी हार नहीं मानता es una persona fuerte y resistente que nunca se rinde दिल कड़ा करना ser terco verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ज़िद के लिए उसने दिल कड़ा कर लिया era testarudo y se negaba a cambiar de opinión दिल कड़ा करना ser despiadado verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 दुश्मनों के प्रति वह दिल कड़ा था era despiadado con sus enemigos दिल की कली खिलना para ser feliz con verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने कड़ी मेहनत की और आख़िरकार उनकी दिल की कली खिल गई trabajaron duro y finalmente sus sueños se hicieron realidad दिल जलाना sufrir emocionalmente verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके जाने के बाद, मेरा दिल जल गया después de que se fue, realmente sufrí emocionalmente दिल जलाना sentir ira, resentimiento o amargura verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपने दुश्मनों से उसका दिल जलता था sentía ira hacia sus enemigos दिल जलाना sentir pesar o remordimiento verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ग़लतियों से उसका दिल जलता था estaba lleno de arrepentimiento por sus errores दिल जलाना sentir un intenso anhelo o deseo verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 सफलता की भूख से उसका दिल जल रहा था ardía en deseos de triunfar किसी के लिए दिल तपड़ना sentir intenso amor o afecto por alguien verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके लिए मेरा दिल तपड़ता है mi corazón palpita por él दिल दहलना estar aterrorizado verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 इतनी भीड़ देखकर मेरा दिल दहल गया estaba aterrorizado por una multitud tan grande जब मैंने लाश देखी मेरा दिल दहल गया me aterroricé cuando vi el cadáver उसकी कहानी सुनकर मेरा दिल दहल गया su historia me conmovió profundamente दिल दुखाना herido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसने मेरे दिल को दुखा दिया hirió mis sentimientos उसका दिल दुखाने का कोई इरादा नहीं था no quería herir sus sentimientos Nivel C1 कोई दिल दुखाए तो क्या करें ? qué hacer cuando alguien te ha hecho daño दिल दुखाना ofender verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 वह बहुत दिल दुखाने वाली है se ofende fácilmente दिल बढ़ना sentirse esperanzado u optimista verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे दिल बढ़ाकर लगता है कि सब ठीक हो जाएगा tengo la esperanza de que todo saldrá bien दिल बढ़ना sentirse orgulloso o confiado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 वह अपनी सफलता पर दिल बढ़ाए हुए था estaba orgulloso de sus logros दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
किसी पर दिल आना desarrollar una fuerte afición o preferencia por algo idioma Ejemplo : Nivel B1 मुझे नई भाषाएँ सीखने का दिल आ गया है he desarrollado un gran interés por aprender nuevos idiomas किसी पर दिल आना quedar impresionado o cautivado por alguien idioma Ejemplo : Nivel B2 उसने एक अद्भुत भाषण दिया, और सभी उसके दिल में आ गए dio un discurso asombroso e impresionó a todo el mundo किसी पर दिल आना quedar impresionado o cautivado por alguien idioma Ejemplo : Nivel B2 उसने एक अद्भुत भाषण दिया, और सभी उसके दिल में आ गए dio un discurso asombroso e impresionó a todo el mundo किसी पर दिल आना encariñarse o apegarse a alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 वह एक बहुत ही दयालु व्यक्ति है, और सभी उसके दिल में आ जाते हैं es una persona muy amable, y todo el mundo le toma cariño किसी पर दिल आना sentir lástima o simpatía por alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 जब मैंने उसकी कहानी सुनी, तो मुझे उसके लिए दिल आ गया cuando escuché su historia, sentí pena por él दिल उकताना aburrirse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 मैं इस काम से दिल उकता गई हूँ me aburre este trabajo दिल उकताना sentir náuseas verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसे यात्रा के दौरान दिल उकताने लगा sintió náuseas durante el viaje दिल उकताना sentirse abrumado o estresado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 काम का बोझ बढ़ने से उनका दिल उकताने लगा la creciente carga de trabajo le hizo sentirse abrumado दिल उकताना sentirse incómodo verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 इस गर्मी में मुझे दिल उकता रहा है me siento incómodo con este calor दिल कड़ा करना endurecerse verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने मुश्किलों का सामना करने के लिए दिल कड़ा कर लिया endurecieron sus corazones para afrontar los retos दिल कड़ा करना ser fuerte y resistente verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 वह एक कड़े दिल वाले इंसान हैं जो कभी हार नहीं मानता es una persona fuerte y resistente que nunca se rinde दिल कड़ा करना ser terco verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ज़िद के लिए उसने दिल कड़ा कर लिया era testarudo y se negaba a cambiar de opinión दिल कड़ा करना ser despiadado verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 दुश्मनों के प्रति वह दिल कड़ा था era despiadado con sus enemigos दिल की कली खिलना para ser feliz con verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने कड़ी मेहनत की और आख़िरकार उनकी दिल की कली खिल गई trabajaron duro y finalmente sus sueños se hicieron realidad दिल जलाना sufrir emocionalmente verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके जाने के बाद, मेरा दिल जल गया después de que se fue, realmente sufrí emocionalmente दिल जलाना sentir ira, resentimiento o amargura verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपने दुश्मनों से उसका दिल जलता था sentía ira hacia sus enemigos दिल जलाना sentir pesar o remordimiento verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ग़लतियों से उसका दिल जलता था estaba lleno de arrepentimiento por sus errores दिल जलाना sentir un intenso anhelo o deseo verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 सफलता की भूख से उसका दिल जल रहा था ardía en deseos de triunfar किसी के लिए दिल तपड़ना sentir intenso amor o afecto por alguien verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके लिए मेरा दिल तपड़ता है mi corazón palpita por él दिल दहलना estar aterrorizado verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 इतनी भीड़ देखकर मेरा दिल दहल गया estaba aterrorizado por una multitud tan grande जब मैंने लाश देखी मेरा दिल दहल गया me aterroricé cuando vi el cadáver उसकी कहानी सुनकर मेरा दिल दहल गया su historia me conmovió profundamente दिल दुखाना herido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसने मेरे दिल को दुखा दिया hirió mis sentimientos उसका दिल दुखाने का कोई इरादा नहीं था no quería herir sus sentimientos Nivel C1 कोई दिल दुखाए तो क्या करें ? qué hacer cuando alguien te ha hecho daño दिल दुखाना ofender verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 वह बहुत दिल दुखाने वाली है se ofende fácilmente दिल बढ़ना sentirse esperanzado u optimista verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे दिल बढ़ाकर लगता है कि सब ठीक हो जाएगा tengo la esperanza de que todo saldrá bien दिल बढ़ना sentirse orgulloso o confiado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 वह अपनी सफलता पर दिल बढ़ाए हुए था estaba orgulloso de sus logros दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
किसी पर दिल आना quedar impresionado o cautivado por alguien idioma Ejemplo : Nivel B2 उसने एक अद्भुत भाषण दिया, और सभी उसके दिल में आ गए dio un discurso asombroso e impresionó a todo el mundo किसी पर दिल आना quedar impresionado o cautivado por alguien idioma Ejemplo : Nivel B2 उसने एक अद्भुत भाषण दिया, और सभी उसके दिल में आ गए dio un discurso asombroso e impresionó a todo el mundo किसी पर दिल आना encariñarse o apegarse a alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 वह एक बहुत ही दयालु व्यक्ति है, और सभी उसके दिल में आ जाते हैं es una persona muy amable, y todo el mundo le toma cariño किसी पर दिल आना sentir lástima o simpatía por alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 जब मैंने उसकी कहानी सुनी, तो मुझे उसके लिए दिल आ गया cuando escuché su historia, sentí pena por él दिल उकताना aburrirse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 मैं इस काम से दिल उकता गई हूँ me aburre este trabajo दिल उकताना sentir náuseas verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसे यात्रा के दौरान दिल उकताने लगा sintió náuseas durante el viaje दिल उकताना sentirse abrumado o estresado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 काम का बोझ बढ़ने से उनका दिल उकताने लगा la creciente carga de trabajo le hizo sentirse abrumado दिल उकताना sentirse incómodo verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 इस गर्मी में मुझे दिल उकता रहा है me siento incómodo con este calor दिल कड़ा करना endurecerse verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने मुश्किलों का सामना करने के लिए दिल कड़ा कर लिया endurecieron sus corazones para afrontar los retos दिल कड़ा करना ser fuerte y resistente verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 वह एक कड़े दिल वाले इंसान हैं जो कभी हार नहीं मानता es una persona fuerte y resistente que nunca se rinde दिल कड़ा करना ser terco verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ज़िद के लिए उसने दिल कड़ा कर लिया era testarudo y se negaba a cambiar de opinión दिल कड़ा करना ser despiadado verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 दुश्मनों के प्रति वह दिल कड़ा था era despiadado con sus enemigos दिल की कली खिलना para ser feliz con verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने कड़ी मेहनत की और आख़िरकार उनकी दिल की कली खिल गई trabajaron duro y finalmente sus sueños se hicieron realidad दिल जलाना sufrir emocionalmente verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके जाने के बाद, मेरा दिल जल गया después de que se fue, realmente sufrí emocionalmente दिल जलाना sentir ira, resentimiento o amargura verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपने दुश्मनों से उसका दिल जलता था sentía ira hacia sus enemigos दिल जलाना sentir pesar o remordimiento verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ग़लतियों से उसका दिल जलता था estaba lleno de arrepentimiento por sus errores दिल जलाना sentir un intenso anhelo o deseo verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 सफलता की भूख से उसका दिल जल रहा था ardía en deseos de triunfar किसी के लिए दिल तपड़ना sentir intenso amor o afecto por alguien verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके लिए मेरा दिल तपड़ता है mi corazón palpita por él दिल दहलना estar aterrorizado verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 इतनी भीड़ देखकर मेरा दिल दहल गया estaba aterrorizado por una multitud tan grande जब मैंने लाश देखी मेरा दिल दहल गया me aterroricé cuando vi el cadáver उसकी कहानी सुनकर मेरा दिल दहल गया su historia me conmovió profundamente दिल दुखाना herido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसने मेरे दिल को दुखा दिया hirió mis sentimientos उसका दिल दुखाने का कोई इरादा नहीं था no quería herir sus sentimientos Nivel C1 कोई दिल दुखाए तो क्या करें ? qué hacer cuando alguien te ha hecho daño दिल दुखाना ofender verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 वह बहुत दिल दुखाने वाली है se ofende fácilmente दिल बढ़ना sentirse esperanzado u optimista verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे दिल बढ़ाकर लगता है कि सब ठीक हो जाएगा tengo la esperanza de que todo saldrá bien दिल बढ़ना sentirse orgulloso o confiado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 वह अपनी सफलता पर दिल बढ़ाए हुए था estaba orgulloso de sus logros दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
किसी पर दिल आना quedar impresionado o cautivado por alguien idioma Ejemplo : Nivel B2 उसने एक अद्भुत भाषण दिया, और सभी उसके दिल में आ गए dio un discurso asombroso e impresionó a todo el mundo किसी पर दिल आना encariñarse o apegarse a alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 वह एक बहुत ही दयालु व्यक्ति है, और सभी उसके दिल में आ जाते हैं es una persona muy amable, y todo el mundo le toma cariño किसी पर दिल आना sentir lástima o simpatía por alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 जब मैंने उसकी कहानी सुनी, तो मुझे उसके लिए दिल आ गया cuando escuché su historia, sentí pena por él दिल उकताना aburrirse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 मैं इस काम से दिल उकता गई हूँ me aburre este trabajo दिल उकताना sentir náuseas verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसे यात्रा के दौरान दिल उकताने लगा sintió náuseas durante el viaje दिल उकताना sentirse abrumado o estresado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 काम का बोझ बढ़ने से उनका दिल उकताने लगा la creciente carga de trabajo le hizo sentirse abrumado दिल उकताना sentirse incómodo verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 इस गर्मी में मुझे दिल उकता रहा है me siento incómodo con este calor दिल कड़ा करना endurecerse verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने मुश्किलों का सामना करने के लिए दिल कड़ा कर लिया endurecieron sus corazones para afrontar los retos दिल कड़ा करना ser fuerte y resistente verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 वह एक कड़े दिल वाले इंसान हैं जो कभी हार नहीं मानता es una persona fuerte y resistente que nunca se rinde दिल कड़ा करना ser terco verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ज़िद के लिए उसने दिल कड़ा कर लिया era testarudo y se negaba a cambiar de opinión दिल कड़ा करना ser despiadado verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 दुश्मनों के प्रति वह दिल कड़ा था era despiadado con sus enemigos दिल की कली खिलना para ser feliz con verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने कड़ी मेहनत की और आख़िरकार उनकी दिल की कली खिल गई trabajaron duro y finalmente sus sueños se hicieron realidad दिल जलाना sufrir emocionalmente verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके जाने के बाद, मेरा दिल जल गया después de que se fue, realmente sufrí emocionalmente दिल जलाना sentir ira, resentimiento o amargura verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपने दुश्मनों से उसका दिल जलता था sentía ira hacia sus enemigos दिल जलाना sentir pesar o remordimiento verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ग़लतियों से उसका दिल जलता था estaba lleno de arrepentimiento por sus errores दिल जलाना sentir un intenso anhelo o deseo verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 सफलता की भूख से उसका दिल जल रहा था ardía en deseos de triunfar किसी के लिए दिल तपड़ना sentir intenso amor o afecto por alguien verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके लिए मेरा दिल तपड़ता है mi corazón palpita por él दिल दहलना estar aterrorizado verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 इतनी भीड़ देखकर मेरा दिल दहल गया estaba aterrorizado por una multitud tan grande जब मैंने लाश देखी मेरा दिल दहल गया me aterroricé cuando vi el cadáver उसकी कहानी सुनकर मेरा दिल दहल गया su historia me conmovió profundamente दिल दुखाना herido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसने मेरे दिल को दुखा दिया hirió mis sentimientos उसका दिल दुखाने का कोई इरादा नहीं था no quería herir sus sentimientos Nivel C1 कोई दिल दुखाए तो क्या करें ? qué hacer cuando alguien te ha hecho daño दिल दुखाना ofender verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 वह बहुत दिल दुखाने वाली है se ofende fácilmente दिल बढ़ना sentirse esperanzado u optimista verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे दिल बढ़ाकर लगता है कि सब ठीक हो जाएगा tengo la esperanza de que todo saldrá bien दिल बढ़ना sentirse orgulloso o confiado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 वह अपनी सफलता पर दिल बढ़ाए हुए था estaba orgulloso de sus logros दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
किसी पर दिल आना encariñarse o apegarse a alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 वह एक बहुत ही दयालु व्यक्ति है, और सभी उसके दिल में आ जाते हैं es una persona muy amable, y todo el mundo le toma cariño किसी पर दिल आना sentir lástima o simpatía por alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 जब मैंने उसकी कहानी सुनी, तो मुझे उसके लिए दिल आ गया cuando escuché su historia, sentí pena por él दिल उकताना aburrirse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 मैं इस काम से दिल उकता गई हूँ me aburre este trabajo दिल उकताना sentir náuseas verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसे यात्रा के दौरान दिल उकताने लगा sintió náuseas durante el viaje दिल उकताना sentirse abrumado o estresado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 काम का बोझ बढ़ने से उनका दिल उकताने लगा la creciente carga de trabajo le hizo sentirse abrumado दिल उकताना sentirse incómodo verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 इस गर्मी में मुझे दिल उकता रहा है me siento incómodo con este calor दिल कड़ा करना endurecerse verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने मुश्किलों का सामना करने के लिए दिल कड़ा कर लिया endurecieron sus corazones para afrontar los retos दिल कड़ा करना ser fuerte y resistente verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 वह एक कड़े दिल वाले इंसान हैं जो कभी हार नहीं मानता es una persona fuerte y resistente que nunca se rinde दिल कड़ा करना ser terco verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ज़िद के लिए उसने दिल कड़ा कर लिया era testarudo y se negaba a cambiar de opinión दिल कड़ा करना ser despiadado verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 दुश्मनों के प्रति वह दिल कड़ा था era despiadado con sus enemigos दिल की कली खिलना para ser feliz con verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने कड़ी मेहनत की और आख़िरकार उनकी दिल की कली खिल गई trabajaron duro y finalmente sus sueños se hicieron realidad दिल जलाना sufrir emocionalmente verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके जाने के बाद, मेरा दिल जल गया después de que se fue, realmente sufrí emocionalmente दिल जलाना sentir ira, resentimiento o amargura verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपने दुश्मनों से उसका दिल जलता था sentía ira hacia sus enemigos दिल जलाना sentir pesar o remordimiento verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ग़लतियों से उसका दिल जलता था estaba lleno de arrepentimiento por sus errores दिल जलाना sentir un intenso anhelo o deseo verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 सफलता की भूख से उसका दिल जल रहा था ardía en deseos de triunfar किसी के लिए दिल तपड़ना sentir intenso amor o afecto por alguien verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके लिए मेरा दिल तपड़ता है mi corazón palpita por él दिल दहलना estar aterrorizado verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 इतनी भीड़ देखकर मेरा दिल दहल गया estaba aterrorizado por una multitud tan grande जब मैंने लाश देखी मेरा दिल दहल गया me aterroricé cuando vi el cadáver उसकी कहानी सुनकर मेरा दिल दहल गया su historia me conmovió profundamente दिल दुखाना herido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसने मेरे दिल को दुखा दिया hirió mis sentimientos उसका दिल दुखाने का कोई इरादा नहीं था no quería herir sus sentimientos Nivel C1 कोई दिल दुखाए तो क्या करें ? qué hacer cuando alguien te ha hecho daño दिल दुखाना ofender verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 वह बहुत दिल दुखाने वाली है se ofende fácilmente दिल बढ़ना sentirse esperanzado u optimista verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे दिल बढ़ाकर लगता है कि सब ठीक हो जाएगा tengo la esperanza de que todo saldrá bien दिल बढ़ना sentirse orgulloso o confiado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 वह अपनी सफलता पर दिल बढ़ाए हुए था estaba orgulloso de sus logros दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
किसी पर दिल आना sentir lástima o simpatía por alguien idioma Ejemplo : Nivel B1 जब मैंने उसकी कहानी सुनी, तो मुझे उसके लिए दिल आ गया cuando escuché su historia, sentí pena por él दिल उकताना aburrirse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 मैं इस काम से दिल उकता गई हूँ me aburre este trabajo दिल उकताना sentir náuseas verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसे यात्रा के दौरान दिल उकताने लगा sintió náuseas durante el viaje दिल उकताना sentirse abrumado o estresado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 काम का बोझ बढ़ने से उनका दिल उकताने लगा la creciente carga de trabajo le hizo sentirse abrumado दिल उकताना sentirse incómodo verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 इस गर्मी में मुझे दिल उकता रहा है me siento incómodo con este calor दिल कड़ा करना endurecerse verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने मुश्किलों का सामना करने के लिए दिल कड़ा कर लिया endurecieron sus corazones para afrontar los retos दिल कड़ा करना ser fuerte y resistente verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 वह एक कड़े दिल वाले इंसान हैं जो कभी हार नहीं मानता es una persona fuerte y resistente que nunca se rinde दिल कड़ा करना ser terco verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ज़िद के लिए उसने दिल कड़ा कर लिया era testarudo y se negaba a cambiar de opinión दिल कड़ा करना ser despiadado verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 दुश्मनों के प्रति वह दिल कड़ा था era despiadado con sus enemigos दिल की कली खिलना para ser feliz con verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने कड़ी मेहनत की और आख़िरकार उनकी दिल की कली खिल गई trabajaron duro y finalmente sus sueños se hicieron realidad दिल जलाना sufrir emocionalmente verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके जाने के बाद, मेरा दिल जल गया después de que se fue, realmente sufrí emocionalmente दिल जलाना sentir ira, resentimiento o amargura verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपने दुश्मनों से उसका दिल जलता था sentía ira hacia sus enemigos दिल जलाना sentir pesar o remordimiento verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ग़लतियों से उसका दिल जलता था estaba lleno de arrepentimiento por sus errores दिल जलाना sentir un intenso anhelo o deseo verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 सफलता की भूख से उसका दिल जल रहा था ardía en deseos de triunfar किसी के लिए दिल तपड़ना sentir intenso amor o afecto por alguien verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके लिए मेरा दिल तपड़ता है mi corazón palpita por él दिल दहलना estar aterrorizado verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 इतनी भीड़ देखकर मेरा दिल दहल गया estaba aterrorizado por una multitud tan grande जब मैंने लाश देखी मेरा दिल दहल गया me aterroricé cuando vi el cadáver उसकी कहानी सुनकर मेरा दिल दहल गया su historia me conmovió profundamente दिल दुखाना herido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसने मेरे दिल को दुखा दिया hirió mis sentimientos उसका दिल दुखाने का कोई इरादा नहीं था no quería herir sus sentimientos Nivel C1 कोई दिल दुखाए तो क्या करें ? qué hacer cuando alguien te ha hecho daño दिल दुखाना ofender verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 वह बहुत दिल दुखाने वाली है se ofende fácilmente दिल बढ़ना sentirse esperanzado u optimista verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे दिल बढ़ाकर लगता है कि सब ठीक हो जाएगा tengo la esperanza de que todo saldrá bien दिल बढ़ना sentirse orgulloso o confiado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 वह अपनी सफलता पर दिल बढ़ाए हुए था estaba orgulloso de sus logros दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल उकताना aburrirse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 मैं इस काम से दिल उकता गई हूँ me aburre este trabajo दिल उकताना sentir náuseas verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसे यात्रा के दौरान दिल उकताने लगा sintió náuseas durante el viaje दिल उकताना sentirse abrumado o estresado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 काम का बोझ बढ़ने से उनका दिल उकताने लगा la creciente carga de trabajo le hizo sentirse abrumado दिल उकताना sentirse incómodo verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 इस गर्मी में मुझे दिल उकता रहा है me siento incómodo con este calor दिल कड़ा करना endurecerse verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने मुश्किलों का सामना करने के लिए दिल कड़ा कर लिया endurecieron sus corazones para afrontar los retos दिल कड़ा करना ser fuerte y resistente verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 वह एक कड़े दिल वाले इंसान हैं जो कभी हार नहीं मानता es una persona fuerte y resistente que nunca se rinde दिल कड़ा करना ser terco verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ज़िद के लिए उसने दिल कड़ा कर लिया era testarudo y se negaba a cambiar de opinión दिल कड़ा करना ser despiadado verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 दुश्मनों के प्रति वह दिल कड़ा था era despiadado con sus enemigos दिल की कली खिलना para ser feliz con verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने कड़ी मेहनत की और आख़िरकार उनकी दिल की कली खिल गई trabajaron duro y finalmente sus sueños se hicieron realidad दिल जलाना sufrir emocionalmente verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके जाने के बाद, मेरा दिल जल गया después de que se fue, realmente sufrí emocionalmente दिल जलाना sentir ira, resentimiento o amargura verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपने दुश्मनों से उसका दिल जलता था sentía ira hacia sus enemigos दिल जलाना sentir pesar o remordimiento verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ग़लतियों से उसका दिल जलता था estaba lleno de arrepentimiento por sus errores दिल जलाना sentir un intenso anhelo o deseo verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 सफलता की भूख से उसका दिल जल रहा था ardía en deseos de triunfar किसी के लिए दिल तपड़ना sentir intenso amor o afecto por alguien verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके लिए मेरा दिल तपड़ता है mi corazón palpita por él दिल दहलना estar aterrorizado verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 इतनी भीड़ देखकर मेरा दिल दहल गया estaba aterrorizado por una multitud tan grande जब मैंने लाश देखी मेरा दिल दहल गया me aterroricé cuando vi el cadáver उसकी कहानी सुनकर मेरा दिल दहल गया su historia me conmovió profundamente दिल दुखाना herido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसने मेरे दिल को दुखा दिया hirió mis sentimientos उसका दिल दुखाने का कोई इरादा नहीं था no quería herir sus sentimientos Nivel C1 कोई दिल दुखाए तो क्या करें ? qué hacer cuando alguien te ha hecho daño दिल दुखाना ofender verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 वह बहुत दिल दुखाने वाली है se ofende fácilmente दिल बढ़ना sentirse esperanzado u optimista verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे दिल बढ़ाकर लगता है कि सब ठीक हो जाएगा tengo la esperanza de que todo saldrá bien दिल बढ़ना sentirse orgulloso o confiado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 वह अपनी सफलता पर दिल बढ़ाए हुए था estaba orgulloso de sus logros दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल उकताना sentir náuseas verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसे यात्रा के दौरान दिल उकताने लगा sintió náuseas durante el viaje दिल उकताना sentirse abrumado o estresado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 काम का बोझ बढ़ने से उनका दिल उकताने लगा la creciente carga de trabajo le hizo sentirse abrumado दिल उकताना sentirse incómodo verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 इस गर्मी में मुझे दिल उकता रहा है me siento incómodo con este calor दिल कड़ा करना endurecerse verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने मुश्किलों का सामना करने के लिए दिल कड़ा कर लिया endurecieron sus corazones para afrontar los retos दिल कड़ा करना ser fuerte y resistente verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 वह एक कड़े दिल वाले इंसान हैं जो कभी हार नहीं मानता es una persona fuerte y resistente que nunca se rinde दिल कड़ा करना ser terco verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ज़िद के लिए उसने दिल कड़ा कर लिया era testarudo y se negaba a cambiar de opinión दिल कड़ा करना ser despiadado verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 दुश्मनों के प्रति वह दिल कड़ा था era despiadado con sus enemigos दिल की कली खिलना para ser feliz con verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने कड़ी मेहनत की और आख़िरकार उनकी दिल की कली खिल गई trabajaron duro y finalmente sus sueños se hicieron realidad दिल जलाना sufrir emocionalmente verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके जाने के बाद, मेरा दिल जल गया después de que se fue, realmente sufrí emocionalmente दिल जलाना sentir ira, resentimiento o amargura verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपने दुश्मनों से उसका दिल जलता था sentía ira hacia sus enemigos दिल जलाना sentir pesar o remordimiento verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ग़लतियों से उसका दिल जलता था estaba lleno de arrepentimiento por sus errores दिल जलाना sentir un intenso anhelo o deseo verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 सफलता की भूख से उसका दिल जल रहा था ardía en deseos de triunfar किसी के लिए दिल तपड़ना sentir intenso amor o afecto por alguien verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके लिए मेरा दिल तपड़ता है mi corazón palpita por él दिल दहलना estar aterrorizado verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 इतनी भीड़ देखकर मेरा दिल दहल गया estaba aterrorizado por una multitud tan grande जब मैंने लाश देखी मेरा दिल दहल गया me aterroricé cuando vi el cadáver उसकी कहानी सुनकर मेरा दिल दहल गया su historia me conmovió profundamente दिल दुखाना herido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसने मेरे दिल को दुखा दिया hirió mis sentimientos उसका दिल दुखाने का कोई इरादा नहीं था no quería herir sus sentimientos Nivel C1 कोई दिल दुखाए तो क्या करें ? qué hacer cuando alguien te ha hecho daño दिल दुखाना ofender verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 वह बहुत दिल दुखाने वाली है se ofende fácilmente दिल बढ़ना sentirse esperanzado u optimista verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे दिल बढ़ाकर लगता है कि सब ठीक हो जाएगा tengo la esperanza de que todo saldrá bien दिल बढ़ना sentirse orgulloso o confiado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 वह अपनी सफलता पर दिल बढ़ाए हुए था estaba orgulloso de sus logros दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल उकताना sentirse abrumado o estresado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 काम का बोझ बढ़ने से उनका दिल उकताने लगा la creciente carga de trabajo le hizo sentirse abrumado दिल उकताना sentirse incómodo verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 इस गर्मी में मुझे दिल उकता रहा है me siento incómodo con este calor दिल कड़ा करना endurecerse verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने मुश्किलों का सामना करने के लिए दिल कड़ा कर लिया endurecieron sus corazones para afrontar los retos दिल कड़ा करना ser fuerte y resistente verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 वह एक कड़े दिल वाले इंसान हैं जो कभी हार नहीं मानता es una persona fuerte y resistente que nunca se rinde दिल कड़ा करना ser terco verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ज़िद के लिए उसने दिल कड़ा कर लिया era testarudo y se negaba a cambiar de opinión दिल कड़ा करना ser despiadado verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 दुश्मनों के प्रति वह दिल कड़ा था era despiadado con sus enemigos दिल की कली खिलना para ser feliz con verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने कड़ी मेहनत की और आख़िरकार उनकी दिल की कली खिल गई trabajaron duro y finalmente sus sueños se hicieron realidad दिल जलाना sufrir emocionalmente verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके जाने के बाद, मेरा दिल जल गया después de que se fue, realmente sufrí emocionalmente दिल जलाना sentir ira, resentimiento o amargura verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपने दुश्मनों से उसका दिल जलता था sentía ira hacia sus enemigos दिल जलाना sentir pesar o remordimiento verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ग़लतियों से उसका दिल जलता था estaba lleno de arrepentimiento por sus errores दिल जलाना sentir un intenso anhelo o deseo verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 सफलता की भूख से उसका दिल जल रहा था ardía en deseos de triunfar किसी के लिए दिल तपड़ना sentir intenso amor o afecto por alguien verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके लिए मेरा दिल तपड़ता है mi corazón palpita por él दिल दहलना estar aterrorizado verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 इतनी भीड़ देखकर मेरा दिल दहल गया estaba aterrorizado por una multitud tan grande जब मैंने लाश देखी मेरा दिल दहल गया me aterroricé cuando vi el cadáver उसकी कहानी सुनकर मेरा दिल दहल गया su historia me conmovió profundamente दिल दुखाना herido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसने मेरे दिल को दुखा दिया hirió mis sentimientos उसका दिल दुखाने का कोई इरादा नहीं था no quería herir sus sentimientos Nivel C1 कोई दिल दुखाए तो क्या करें ? qué hacer cuando alguien te ha hecho daño दिल दुखाना ofender verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 वह बहुत दिल दुखाने वाली है se ofende fácilmente दिल बढ़ना sentirse esperanzado u optimista verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे दिल बढ़ाकर लगता है कि सब ठीक हो जाएगा tengo la esperanza de que todo saldrá bien दिल बढ़ना sentirse orgulloso o confiado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 वह अपनी सफलता पर दिल बढ़ाए हुए था estaba orgulloso de sus logros दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल उकताना sentirse incómodo verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 इस गर्मी में मुझे दिल उकता रहा है me siento incómodo con este calor दिल कड़ा करना endurecerse verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने मुश्किलों का सामना करने के लिए दिल कड़ा कर लिया endurecieron sus corazones para afrontar los retos दिल कड़ा करना ser fuerte y resistente verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 वह एक कड़े दिल वाले इंसान हैं जो कभी हार नहीं मानता es una persona fuerte y resistente que nunca se rinde दिल कड़ा करना ser terco verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ज़िद के लिए उसने दिल कड़ा कर लिया era testarudo y se negaba a cambiar de opinión दिल कड़ा करना ser despiadado verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 दुश्मनों के प्रति वह दिल कड़ा था era despiadado con sus enemigos दिल की कली खिलना para ser feliz con verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने कड़ी मेहनत की और आख़िरकार उनकी दिल की कली खिल गई trabajaron duro y finalmente sus sueños se hicieron realidad दिल जलाना sufrir emocionalmente verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके जाने के बाद, मेरा दिल जल गया después de que se fue, realmente sufrí emocionalmente दिल जलाना sentir ira, resentimiento o amargura verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपने दुश्मनों से उसका दिल जलता था sentía ira hacia sus enemigos दिल जलाना sentir pesar o remordimiento verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ग़लतियों से उसका दिल जलता था estaba lleno de arrepentimiento por sus errores दिल जलाना sentir un intenso anhelo o deseo verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 सफलता की भूख से उसका दिल जल रहा था ardía en deseos de triunfar किसी के लिए दिल तपड़ना sentir intenso amor o afecto por alguien verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके लिए मेरा दिल तपड़ता है mi corazón palpita por él दिल दहलना estar aterrorizado verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 इतनी भीड़ देखकर मेरा दिल दहल गया estaba aterrorizado por una multitud tan grande जब मैंने लाश देखी मेरा दिल दहल गया me aterroricé cuando vi el cadáver उसकी कहानी सुनकर मेरा दिल दहल गया su historia me conmovió profundamente दिल दुखाना herido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसने मेरे दिल को दुखा दिया hirió mis sentimientos उसका दिल दुखाने का कोई इरादा नहीं था no quería herir sus sentimientos Nivel C1 कोई दिल दुखाए तो क्या करें ? qué hacer cuando alguien te ha hecho daño दिल दुखाना ofender verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 वह बहुत दिल दुखाने वाली है se ofende fácilmente दिल बढ़ना sentirse esperanzado u optimista verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे दिल बढ़ाकर लगता है कि सब ठीक हो जाएगा tengo la esperanza de que todo saldrá bien दिल बढ़ना sentirse orgulloso o confiado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 वह अपनी सफलता पर दिल बढ़ाए हुए था estaba orgulloso de sus logros दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल कड़ा करना endurecerse verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने मुश्किलों का सामना करने के लिए दिल कड़ा कर लिया endurecieron sus corazones para afrontar los retos दिल कड़ा करना ser fuerte y resistente verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 वह एक कड़े दिल वाले इंसान हैं जो कभी हार नहीं मानता es una persona fuerte y resistente que nunca se rinde दिल कड़ा करना ser terco verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ज़िद के लिए उसने दिल कड़ा कर लिया era testarudo y se negaba a cambiar de opinión दिल कड़ा करना ser despiadado verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 दुश्मनों के प्रति वह दिल कड़ा था era despiadado con sus enemigos दिल की कली खिलना para ser feliz con verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने कड़ी मेहनत की और आख़िरकार उनकी दिल की कली खिल गई trabajaron duro y finalmente sus sueños se hicieron realidad दिल जलाना sufrir emocionalmente verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके जाने के बाद, मेरा दिल जल गया después de que se fue, realmente sufrí emocionalmente दिल जलाना sentir ira, resentimiento o amargura verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपने दुश्मनों से उसका दिल जलता था sentía ira hacia sus enemigos दिल जलाना sentir pesar o remordimiento verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ग़लतियों से उसका दिल जलता था estaba lleno de arrepentimiento por sus errores दिल जलाना sentir un intenso anhelo o deseo verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 सफलता की भूख से उसका दिल जल रहा था ardía en deseos de triunfar किसी के लिए दिल तपड़ना sentir intenso amor o afecto por alguien verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके लिए मेरा दिल तपड़ता है mi corazón palpita por él दिल दहलना estar aterrorizado verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 इतनी भीड़ देखकर मेरा दिल दहल गया estaba aterrorizado por una multitud tan grande जब मैंने लाश देखी मेरा दिल दहल गया me aterroricé cuando vi el cadáver उसकी कहानी सुनकर मेरा दिल दहल गया su historia me conmovió profundamente दिल दुखाना herido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसने मेरे दिल को दुखा दिया hirió mis sentimientos उसका दिल दुखाने का कोई इरादा नहीं था no quería herir sus sentimientos Nivel C1 कोई दिल दुखाए तो क्या करें ? qué hacer cuando alguien te ha hecho daño दिल दुखाना ofender verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 वह बहुत दिल दुखाने वाली है se ofende fácilmente दिल बढ़ना sentirse esperanzado u optimista verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे दिल बढ़ाकर लगता है कि सब ठीक हो जाएगा tengo la esperanza de que todo saldrá bien दिल बढ़ना sentirse orgulloso o confiado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 वह अपनी सफलता पर दिल बढ़ाए हुए था estaba orgulloso de sus logros दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल कड़ा करना ser fuerte y resistente verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 वह एक कड़े दिल वाले इंसान हैं जो कभी हार नहीं मानता es una persona fuerte y resistente que nunca se rinde दिल कड़ा करना ser terco verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ज़िद के लिए उसने दिल कड़ा कर लिया era testarudo y se negaba a cambiar de opinión दिल कड़ा करना ser despiadado verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 दुश्मनों के प्रति वह दिल कड़ा था era despiadado con sus enemigos दिल की कली खिलना para ser feliz con verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने कड़ी मेहनत की और आख़िरकार उनकी दिल की कली खिल गई trabajaron duro y finalmente sus sueños se hicieron realidad दिल जलाना sufrir emocionalmente verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके जाने के बाद, मेरा दिल जल गया después de que se fue, realmente sufrí emocionalmente दिल जलाना sentir ira, resentimiento o amargura verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपने दुश्मनों से उसका दिल जलता था sentía ira hacia sus enemigos दिल जलाना sentir pesar o remordimiento verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ग़लतियों से उसका दिल जलता था estaba lleno de arrepentimiento por sus errores दिल जलाना sentir un intenso anhelo o deseo verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 सफलता की भूख से उसका दिल जल रहा था ardía en deseos de triunfar किसी के लिए दिल तपड़ना sentir intenso amor o afecto por alguien verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके लिए मेरा दिल तपड़ता है mi corazón palpita por él दिल दहलना estar aterrorizado verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 इतनी भीड़ देखकर मेरा दिल दहल गया estaba aterrorizado por una multitud tan grande जब मैंने लाश देखी मेरा दिल दहल गया me aterroricé cuando vi el cadáver उसकी कहानी सुनकर मेरा दिल दहल गया su historia me conmovió profundamente दिल दुखाना herido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसने मेरे दिल को दुखा दिया hirió mis sentimientos उसका दिल दुखाने का कोई इरादा नहीं था no quería herir sus sentimientos Nivel C1 कोई दिल दुखाए तो क्या करें ? qué hacer cuando alguien te ha hecho daño दिल दुखाना ofender verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 वह बहुत दिल दुखाने वाली है se ofende fácilmente दिल बढ़ना sentirse esperanzado u optimista verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे दिल बढ़ाकर लगता है कि सब ठीक हो जाएगा tengo la esperanza de que todo saldrá bien दिल बढ़ना sentirse orgulloso o confiado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 वह अपनी सफलता पर दिल बढ़ाए हुए था estaba orgulloso de sus logros दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल कड़ा करना ser terco verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ज़िद के लिए उसने दिल कड़ा कर लिया era testarudo y se negaba a cambiar de opinión दिल कड़ा करना ser despiadado verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 दुश्मनों के प्रति वह दिल कड़ा था era despiadado con sus enemigos दिल की कली खिलना para ser feliz con verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने कड़ी मेहनत की और आख़िरकार उनकी दिल की कली खिल गई trabajaron duro y finalmente sus sueños se hicieron realidad दिल जलाना sufrir emocionalmente verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके जाने के बाद, मेरा दिल जल गया después de que se fue, realmente sufrí emocionalmente दिल जलाना sentir ira, resentimiento o amargura verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपने दुश्मनों से उसका दिल जलता था sentía ira hacia sus enemigos दिल जलाना sentir pesar o remordimiento verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ग़लतियों से उसका दिल जलता था estaba lleno de arrepentimiento por sus errores दिल जलाना sentir un intenso anhelo o deseo verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 सफलता की भूख से उसका दिल जल रहा था ardía en deseos de triunfar किसी के लिए दिल तपड़ना sentir intenso amor o afecto por alguien verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके लिए मेरा दिल तपड़ता है mi corazón palpita por él दिल दहलना estar aterrorizado verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 इतनी भीड़ देखकर मेरा दिल दहल गया estaba aterrorizado por una multitud tan grande जब मैंने लाश देखी मेरा दिल दहल गया me aterroricé cuando vi el cadáver उसकी कहानी सुनकर मेरा दिल दहल गया su historia me conmovió profundamente दिल दुखाना herido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसने मेरे दिल को दुखा दिया hirió mis sentimientos उसका दिल दुखाने का कोई इरादा नहीं था no quería herir sus sentimientos Nivel C1 कोई दिल दुखाए तो क्या करें ? qué hacer cuando alguien te ha hecho daño दिल दुखाना ofender verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 वह बहुत दिल दुखाने वाली है se ofende fácilmente दिल बढ़ना sentirse esperanzado u optimista verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे दिल बढ़ाकर लगता है कि सब ठीक हो जाएगा tengo la esperanza de que todo saldrá bien दिल बढ़ना sentirse orgulloso o confiado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 वह अपनी सफलता पर दिल बढ़ाए हुए था estaba orgulloso de sus logros दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल कड़ा करना ser despiadado verbo transitivo Ejemplo : Nivel B2 दुश्मनों के प्रति वह दिल कड़ा था era despiadado con sus enemigos दिल की कली खिलना para ser feliz con verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने कड़ी मेहनत की और आख़िरकार उनकी दिल की कली खिल गई trabajaron duro y finalmente sus sueños se hicieron realidad दिल जलाना sufrir emocionalmente verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके जाने के बाद, मेरा दिल जल गया después de que se fue, realmente sufrí emocionalmente दिल जलाना sentir ira, resentimiento o amargura verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपने दुश्मनों से उसका दिल जलता था sentía ira hacia sus enemigos दिल जलाना sentir pesar o remordimiento verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ग़लतियों से उसका दिल जलता था estaba lleno de arrepentimiento por sus errores दिल जलाना sentir un intenso anhelo o deseo verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 सफलता की भूख से उसका दिल जल रहा था ardía en deseos de triunfar किसी के लिए दिल तपड़ना sentir intenso amor o afecto por alguien verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके लिए मेरा दिल तपड़ता है mi corazón palpita por él दिल दहलना estar aterrorizado verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 इतनी भीड़ देखकर मेरा दिल दहल गया estaba aterrorizado por una multitud tan grande जब मैंने लाश देखी मेरा दिल दहल गया me aterroricé cuando vi el cadáver उसकी कहानी सुनकर मेरा दिल दहल गया su historia me conmovió profundamente दिल दुखाना herido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसने मेरे दिल को दुखा दिया hirió mis sentimientos उसका दिल दुखाने का कोई इरादा नहीं था no quería herir sus sentimientos Nivel C1 कोई दिल दुखाए तो क्या करें ? qué hacer cuando alguien te ha hecho daño दिल दुखाना ofender verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 वह बहुत दिल दुखाने वाली है se ofende fácilmente दिल बढ़ना sentirse esperanzado u optimista verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे दिल बढ़ाकर लगता है कि सब ठीक हो जाएगा tengo la esperanza de que todo saldrá bien दिल बढ़ना sentirse orgulloso o confiado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 वह अपनी सफलता पर दिल बढ़ाए हुए था estaba orgulloso de sus logros दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल की कली खिलना para ser feliz con verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उन्होंने कड़ी मेहनत की और आख़िरकार उनकी दिल की कली खिल गई trabajaron duro y finalmente sus sueños se hicieron realidad दिल जलाना sufrir emocionalmente verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके जाने के बाद, मेरा दिल जल गया después de que se fue, realmente sufrí emocionalmente दिल जलाना sentir ira, resentimiento o amargura verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपने दुश्मनों से उसका दिल जलता था sentía ira hacia sus enemigos दिल जलाना sentir pesar o remordimiento verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ग़लतियों से उसका दिल जलता था estaba lleno de arrepentimiento por sus errores दिल जलाना sentir un intenso anhelo o deseo verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 सफलता की भूख से उसका दिल जल रहा था ardía en deseos de triunfar किसी के लिए दिल तपड़ना sentir intenso amor o afecto por alguien verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके लिए मेरा दिल तपड़ता है mi corazón palpita por él दिल दहलना estar aterrorizado verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 इतनी भीड़ देखकर मेरा दिल दहल गया estaba aterrorizado por una multitud tan grande जब मैंने लाश देखी मेरा दिल दहल गया me aterroricé cuando vi el cadáver उसकी कहानी सुनकर मेरा दिल दहल गया su historia me conmovió profundamente दिल दुखाना herido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसने मेरे दिल को दुखा दिया hirió mis sentimientos उसका दिल दुखाने का कोई इरादा नहीं था no quería herir sus sentimientos Nivel C1 कोई दिल दुखाए तो क्या करें ? qué hacer cuando alguien te ha hecho daño दिल दुखाना ofender verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 वह बहुत दिल दुखाने वाली है se ofende fácilmente दिल बढ़ना sentirse esperanzado u optimista verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे दिल बढ़ाकर लगता है कि सब ठीक हो जाएगा tengo la esperanza de que todo saldrá bien दिल बढ़ना sentirse orgulloso o confiado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 वह अपनी सफलता पर दिल बढ़ाए हुए था estaba orgulloso de sus logros दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल जलाना sufrir emocionalmente verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके जाने के बाद, मेरा दिल जल गया después de que se fue, realmente sufrí emocionalmente दिल जलाना sentir ira, resentimiento o amargura verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपने दुश्मनों से उसका दिल जलता था sentía ira hacia sus enemigos दिल जलाना sentir pesar o remordimiento verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ग़लतियों से उसका दिल जलता था estaba lleno de arrepentimiento por sus errores दिल जलाना sentir un intenso anhelo o deseo verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 सफलता की भूख से उसका दिल जल रहा था ardía en deseos de triunfar किसी के लिए दिल तपड़ना sentir intenso amor o afecto por alguien verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके लिए मेरा दिल तपड़ता है mi corazón palpita por él दिल दहलना estar aterrorizado verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 इतनी भीड़ देखकर मेरा दिल दहल गया estaba aterrorizado por una multitud tan grande जब मैंने लाश देखी मेरा दिल दहल गया me aterroricé cuando vi el cadáver उसकी कहानी सुनकर मेरा दिल दहल गया su historia me conmovió profundamente दिल दुखाना herido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसने मेरे दिल को दुखा दिया hirió mis sentimientos उसका दिल दुखाने का कोई इरादा नहीं था no quería herir sus sentimientos Nivel C1 कोई दिल दुखाए तो क्या करें ? qué hacer cuando alguien te ha hecho daño दिल दुखाना ofender verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 वह बहुत दिल दुखाने वाली है se ofende fácilmente दिल बढ़ना sentirse esperanzado u optimista verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे दिल बढ़ाकर लगता है कि सब ठीक हो जाएगा tengo la esperanza de que todo saldrá bien दिल बढ़ना sentirse orgulloso o confiado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 वह अपनी सफलता पर दिल बढ़ाए हुए था estaba orgulloso de sus logros दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल जलाना sentir ira, resentimiento o amargura verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपने दुश्मनों से उसका दिल जलता था sentía ira hacia sus enemigos दिल जलाना sentir pesar o remordimiento verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ग़लतियों से उसका दिल जलता था estaba lleno de arrepentimiento por sus errores दिल जलाना sentir un intenso anhelo o deseo verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 सफलता की भूख से उसका दिल जल रहा था ardía en deseos de triunfar किसी के लिए दिल तपड़ना sentir intenso amor o afecto por alguien verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके लिए मेरा दिल तपड़ता है mi corazón palpita por él दिल दहलना estar aterrorizado verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 इतनी भीड़ देखकर मेरा दिल दहल गया estaba aterrorizado por una multitud tan grande जब मैंने लाश देखी मेरा दिल दहल गया me aterroricé cuando vi el cadáver उसकी कहानी सुनकर मेरा दिल दहल गया su historia me conmovió profundamente दिल दुखाना herido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसने मेरे दिल को दुखा दिया hirió mis sentimientos उसका दिल दुखाने का कोई इरादा नहीं था no quería herir sus sentimientos Nivel C1 कोई दिल दुखाए तो क्या करें ? qué hacer cuando alguien te ha hecho daño दिल दुखाना ofender verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 वह बहुत दिल दुखाने वाली है se ofende fácilmente दिल बढ़ना sentirse esperanzado u optimista verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे दिल बढ़ाकर लगता है कि सब ठीक हो जाएगा tengo la esperanza de que todo saldrá bien दिल बढ़ना sentirse orgulloso o confiado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 वह अपनी सफलता पर दिल बढ़ाए हुए था estaba orgulloso de sus logros दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल जलाना sentir pesar o remordimiento verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 अपनी ग़लतियों से उसका दिल जलता था estaba lleno de arrepentimiento por sus errores दिल जलाना sentir un intenso anhelo o deseo verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 सफलता की भूख से उसका दिल जल रहा था ardía en deseos de triunfar किसी के लिए दिल तपड़ना sentir intenso amor o afecto por alguien verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके लिए मेरा दिल तपड़ता है mi corazón palpita por él दिल दहलना estar aterrorizado verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 इतनी भीड़ देखकर मेरा दिल दहल गया estaba aterrorizado por una multitud tan grande जब मैंने लाश देखी मेरा दिल दहल गया me aterroricé cuando vi el cadáver उसकी कहानी सुनकर मेरा दिल दहल गया su historia me conmovió profundamente दिल दुखाना herido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसने मेरे दिल को दुखा दिया hirió mis sentimientos उसका दिल दुखाने का कोई इरादा नहीं था no quería herir sus sentimientos Nivel C1 कोई दिल दुखाए तो क्या करें ? qué hacer cuando alguien te ha hecho daño दिल दुखाना ofender verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 वह बहुत दिल दुखाने वाली है se ofende fácilmente दिल बढ़ना sentirse esperanzado u optimista verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे दिल बढ़ाकर लगता है कि सब ठीक हो जाएगा tengo la esperanza de que todo saldrá bien दिल बढ़ना sentirse orgulloso o confiado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 वह अपनी सफलता पर दिल बढ़ाए हुए था estaba orgulloso de sus logros दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल जलाना sentir un intenso anhelo o deseo verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 सफलता की भूख से उसका दिल जल रहा था ardía en deseos de triunfar किसी के लिए दिल तपड़ना sentir intenso amor o afecto por alguien verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके लिए मेरा दिल तपड़ता है mi corazón palpita por él दिल दहलना estar aterrorizado verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 इतनी भीड़ देखकर मेरा दिल दहल गया estaba aterrorizado por una multitud tan grande जब मैंने लाश देखी मेरा दिल दहल गया me aterroricé cuando vi el cadáver उसकी कहानी सुनकर मेरा दिल दहल गया su historia me conmovió profundamente दिल दुखाना herido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसने मेरे दिल को दुखा दिया hirió mis sentimientos उसका दिल दुखाने का कोई इरादा नहीं था no quería herir sus sentimientos Nivel C1 कोई दिल दुखाए तो क्या करें ? qué hacer cuando alguien te ha hecho daño दिल दुखाना ofender verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 वह बहुत दिल दुखाने वाली है se ofende fácilmente दिल बढ़ना sentirse esperanzado u optimista verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे दिल बढ़ाकर लगता है कि सब ठीक हो जाएगा tengo la esperanza de que todo saldrá bien दिल बढ़ना sentirse orgulloso o confiado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 वह अपनी सफलता पर दिल बढ़ाए हुए था estaba orgulloso de sus logros दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
किसी के लिए दिल तपड़ना sentir intenso amor o afecto por alguien verbo transitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके लिए मेरा दिल तपड़ता है mi corazón palpita por él दिल दहलना estar aterrorizado verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 इतनी भीड़ देखकर मेरा दिल दहल गया estaba aterrorizado por una multitud tan grande जब मैंने लाश देखी मेरा दिल दहल गया me aterroricé cuando vi el cadáver उसकी कहानी सुनकर मेरा दिल दहल गया su historia me conmovió profundamente दिल दुखाना herido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसने मेरे दिल को दुखा दिया hirió mis sentimientos उसका दिल दुखाने का कोई इरादा नहीं था no quería herir sus sentimientos Nivel C1 कोई दिल दुखाए तो क्या करें ? qué hacer cuando alguien te ha hecho daño दिल दुखाना ofender verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 वह बहुत दिल दुखाने वाली है se ofende fácilmente दिल बढ़ना sentirse esperanzado u optimista verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे दिल बढ़ाकर लगता है कि सब ठीक हो जाएगा tengo la esperanza de que todo saldrá bien दिल बढ़ना sentirse orgulloso o confiado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 वह अपनी सफलता पर दिल बढ़ाए हुए था estaba orgulloso de sus logros दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल दहलना estar aterrorizado verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 इतनी भीड़ देखकर मेरा दिल दहल गया estaba aterrorizado por una multitud tan grande जब मैंने लाश देखी मेरा दिल दहल गया me aterroricé cuando vi el cadáver उसकी कहानी सुनकर मेरा दिल दहल गया su historia me conmovió profundamente दिल दुखाना herido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसने मेरे दिल को दुखा दिया hirió mis sentimientos उसका दिल दुखाने का कोई इरादा नहीं था no quería herir sus sentimientos Nivel C1 कोई दिल दुखाए तो क्या करें ? qué hacer cuando alguien te ha hecho daño दिल दुखाना ofender verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 वह बहुत दिल दुखाने वाली है se ofende fácilmente दिल बढ़ना sentirse esperanzado u optimista verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे दिल बढ़ाकर लगता है कि सब ठीक हो जाएगा tengo la esperanza de que todo saldrá bien दिल बढ़ना sentirse orgulloso o confiado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 वह अपनी सफलता पर दिल बढ़ाए हुए था estaba orgulloso de sus logros दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल दुखाना herido verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसने मेरे दिल को दुखा दिया hirió mis sentimientos उसका दिल दुखाने का कोई इरादा नहीं था no quería herir sus sentimientos Nivel C1 कोई दिल दुखाए तो क्या करें ? qué hacer cuando alguien te ha hecho daño दिल दुखाना ofender verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 वह बहुत दिल दुखाने वाली है se ofende fácilmente दिल बढ़ना sentirse esperanzado u optimista verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे दिल बढ़ाकर लगता है कि सब ठीक हो जाएगा tengo la esperanza de que todo saldrá bien दिल बढ़ना sentirse orgulloso o confiado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 वह अपनी सफलता पर दिल बढ़ाए हुए था estaba orgulloso de sus logros दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल दुखाना ofender verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 वह बहुत दिल दुखाने वाली है se ofende fácilmente दिल बढ़ना sentirse esperanzado u optimista verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे दिल बढ़ाकर लगता है कि सब ठीक हो जाएगा tengo la esperanza de que todo saldrá bien दिल बढ़ना sentirse orgulloso o confiado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 वह अपनी सफलता पर दिल बढ़ाए हुए था estaba orgulloso de sus logros दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल बढ़ना sentirse esperanzado u optimista verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे दिल बढ़ाकर लगता है कि सब ठीक हो जाएगा tengo la esperanza de que todo saldrá bien दिल बढ़ना sentirse orgulloso o confiado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 वह अपनी सफलता पर दिल बढ़ाए हुए था estaba orgulloso de sus logros दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल बढ़ना sentirse orgulloso o confiado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 वह अपनी सफलता पर दिल बढ़ाए हुए था estaba orgulloso de sus logros दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल बढ़ना ser valiente verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मुझसे कहा कि दिल बढ़ाकर आगे बढ़ूँ me dijo que fuera valiente y siguiera adelante दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल बढ़ाना fomentar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने मेरे दिल को बढ़ाया और मुझे अपना सपना पूरा करने के लिए प्रेरित किया me animó y me inspiró para perseguir mi sueño दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल बुझना estar deprimido verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 दुखों से घिरे रहने से उसका दिल बुझ गया rodeado de penas, está completamente deprimido दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल बुझना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसकी असफलता के बाद उसका दिल बुझ गया se desanimó tras su fracaso दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल बुझना desanimar verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 बार-बार की कोशिशों के बाद भी सफलता न मिलने से उसका दिल बुझ गया sus repetidos fracasos le desanimaron दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल बैठना desanimarse verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 जब मैंने परीक्षा में ख़राब अंक देखे तो मेरा दिल बैठ गया me desanimé cuando vi mis malos resultados en los exámenes दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल बैठना sentirse ansioso o nervioso verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 मुझे डर लग रहा है, मेरा दिल बैठ रहा है tengo miedo, mi corazón late con ansiedad दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल भर आना ser trasladado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 पुराने घर में जाने पर उसे अपने बचपन की यादें आ गईं और उसका दिल भर आया se emocionó al visitar su antigua casa y revivir sus recuerdos de infancia दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल भर जाना aburrir verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 मैंने बार-बार वही फ़िल्म देखी है, अब मेरा दिल भर गया है He visto la misma película una y otra vez, ya me aburre इस काम से दिल भर गया है, अब मैं इसे और नहीं करना चाहती estoy harta de este trabajo, no quiero hacerlo más दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल भर जाना sentirse resentido o amargado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके साथ बार-बार धोखा खाने के बाद उसका दिल भर गया se resintió después de que la engañaran repetidamente दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल मसोस कर रहा जाना tener el corazón roto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उसकी बेटी की मौत के बाद, वह दिल मसोस कर रह गया tras la muerte de su hija, se sintió desconsolado ग़रीबी और भूख से त्रस्त लोगों को देखकर मैं दिल मसोस कर रह गयी cuando veía a gente que sufría pobreza y hambre, se me partía el corazón दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल मसोस कर रहा जाना ser vencido por el remordimiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसने अपनी ग़रीबी पर पछतावा किया और दिल मसोस कर रह गया lamentó su error y se sintió invadido por el remordimiento दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल मसोस कर रख देना entristecerse profundamente idioma Ejemplo : Nivel C1 युद्ध की विभीषिकाओं ने लोगों को दिल मसोस कर रख दिया personas se han visto profundamente afectadas por los horrores de la guerra दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल में कहना hablar con uno mismo verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 उन्होंने दिल में कहना शुरू कर दिया कि शायद यह उनका आखिरी मौका है empezaron a decirse a sí mismos que esta podría ser su última oportunidad वह अक्सर दिल में कहना चाहता था कि वह अपनी जिंदगी बदलना चाहता है a menudo quería decirse a sí mismo que quería cambiar su vida दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल में घर करना tener un lugar especial en el corazón de alguien verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उनकी यादें हमेशा उसके दिल में घर करी रहेंगी sus recuerdos siempre tendrán un lugar especial en su corazón दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल में गाँठ पड़ना estar preocupado verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसे अपने बेटे की परीक्षा के बारे में दिल में गाँठ पड़ी हुई थी estaba muy preocupada por el examen de su hijo दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि वह उससे कैसे बात करे tenía un nudo en el estómago de que algo pudiera salir mal दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल में गाँठ पड़ना tener un nudo en el estómago verbo intransitivo Ejemplo : Nivel C1 उसके दिल में गाँठ पड़ी हुई थी कि कहीं कुछ ग़लत न हो जाए tenía un nudo en el estómago al pensar que algo pudiera salir mal दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल में रखना mantener el secreto verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे अपनी योजनाओं को दिल में रखना था tenía que mantener sus planes en secreto वह जानती थी कि उसे यह बात दिल में रखनी होगी sabía que tenía que guardárselo para sí misma उन्होंने एक-दूसरे से वादा किया कि वे यह दिल में रखेंगे se prometieron guardar el secreto Nivel C1 उसने अपने दोस्त का राज़ दिल में रखा guardaba en su corazón el secreto de su amigo दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल लगना estar unido a verbo intransitivo Ejemplos : Nivel B2 उसे उस शहर में दिल लग गया था se sentía unido a esa ciudad उसे अपने फोन से दिल लग गया था era adicto a su teléfono उसे अपने काम में दिल लग गया था estaba absorto en su trabajo उसे किताबें पढ़ने में दिल लगता था le gustaba leer libros उसे उस लड़की से दिल लग गया था había desarrollado un afecto por esa chica दिल लगाना enamorarse verbo intransitivo दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल से उतरना ser enfriado por verbo intransitivo Ejemplos : Nivel C1 वह धीरे-धीरे उसके दिल से उतरने लगी poco a poco empezó a perder su afecto उसका उत्साह धीरे-धीरे दिल से उतर गया su entusiasmo disminuyó gradualmente दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल से दूर करना distanciamiento verbo intransitivo Ejemplo : Nivel B2 उसने फैसला किया कि वह उसे अपने दिल से दूर कर देगी दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल खोलकर बातें करना hablar abiertamente idioma Ejemplo : Nivel C1 वह एक ऐसे व्यक्ति की तलाश में थी जिससे वह दिल खोलकर बातें कर सके buscaba a alguien con quien pudiera hablar abiertamente दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल का अच्छा होना tener buen corazón idioma Ejemplo : Nivel B2 वह दिल का अच्छा इंसान है es una persona de buen corazón दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.
दिल साफ़ होना tener un corazón limpio idioma Ejemplo : Nivel C1 वो दिल के साफ़ थे tenía un buen corazón दिल को दिल से राह है lo que es semejante se atrae proverbio Cierra la ventana de edición y guarda tus correcciones Aprende Hindi con nativos Nueva búsqueda ? Búsqueda Búsqueda vocal ... o hojear el diccionario Descubre India Contacto Tu nombreTu emailTu mensajeEnviar a Sugerir una traducción Envía tu traducción Tu nombreTu emailTu traducciónEnviar a Límite de escucha alcanzado Has llegado al límite de escucha.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Acceder a: añadir a los comentarios Debes estar conectado para utilizar esta función.Para continuar su aprendizaje,puede crear una cuenta gratuitao ingrese en Enviar una imagen Enviar una imagen Loading... Inicia sesión para contribuir Debe iniciar sesión para utilizar esta funcionalidad.Para continuar tu aprendizaje, puedes crear una cuenta gratuita o iniciar sesión.